Другая сторона ("The other side")

Автор:  Samphire Fennell

Открыть фик целиком в отдельном окне

Мелисса стояла посередине комнаты. У ее ног валялась лампа, а осколки от разлетевшейся вдребезги лампочки рассеялись по комнате и призывно блестели.

– Мелли, что произошло? – спросила Джоан.

– Лампочка взорвалась. – ответила Мелли.

– Мелли, ты знаешь этих людей?

Мелисса кивнула.

– Профессор Дойл сказал, что у тебя какая-то необычная сила. – продолжила Джоан. – Это правда?

Мелисса молчала.

– Мелли, ответь мне, то, что сказал профессор Дойл, это правда? Мелисса, я требую ответа на вопрос.

– Мелли, если не хочешь говорить, не говори. – вмешалась Линдсей.

Мелисса с благодарностью посмотрела на нее.

– Мисс Доннер, может, вы не будете лезть не в свое дело? – спросила Джоан. – Мелисса моя дочь, а не ваша.

– Для начала посмотрите, до чего вы ее довели, миссис Каннингейм. – сказала в ответ Линдсей. – Что вы сделали из собственной дочери? Вы это понимаете?

– Это вы ничего не понимаете. – резко сказала Джоан.

– Чего же? – спросил Питер.

– Мелисса, я требую, чтобы ты немедленно ответила мне, что с тобой случилось.

С громким хлопком взорвалась очередная лампочка, большие стеклярусные бусы Джоан разлетались, как огни на фейерверках, в комнате поднялся ветер, а сидящий под диваном кот дико завыл не своим голосом.

– Мелисса! – позвал Антон.

Мелисса повернула голову, и светопреставление прекратилось. Темные глаза смотрели немного растерянно, а по лицу проскользнула извиняющаяся улыбка.

Джоан оторопело посмотрела на Мелиссу, затем на осколки, висевшие на шнурке, затем перевела взгляд на Коннора.

– Это?

Тот лишь молча кивнул головой.

– Миссис Каннингейм, теперь вы убедились в том, что у Мелиссы действительно есть способность к телекинезу? – спросил Питер.

Джоан покивала головой.

– Миссис Каннингейм, можете вы завтра связаться с нами, нам нужно задать вам несколько вопросов? – спросил Коннор.

– Я могу ответить сейчас.

– Нет, это может спровоцировать всплеск телекинетической активности. – остановил ее Питер. – Будет лучше, если мы поговорим с вами в лаборатории.

– Я приеду.

– Мелисса, мы должны будем поговорить и с тобой. – сказала Линдсей, дотронувшись до ее руки. – Обещаешь зайти после занятий?

Мелисса кивнула.

Передвижная лаборатория OSIR.
23:00

"Положение дел. Джоан Каннингейм даже не предполагала о наличии у ее дочери Мелиссы телекинетических способностей. Во избежание повтора всплеска активности мы решили провести опрос в лаборатории без присутствия Мелиссы, так как у Хендрикса и Эксона есть теория, что именно воспоминания о прошлом и попытка давления или угрозы вызывают неконтролируемое замещение подсознания Мелиссы на ее альтер-эго, способное противостоять. Надеемся, что Джоан Каннингейм сможет прояснить нам что-либо о Кэйти. Следующая запись через 10 часов".

Дом Каннингеймов.
23: 40.

Мелисса отложила учебник по геометрии. Весь вечер она зубрила теоремы, готовилась к завтрашнему тесту. На дворе уже ночь, в траве стрекочут кузнечики, которых слышно через открытое окно.

Мелисса сладко зевнула и потянулась, разминая пальцы. Давно пора ложиться спать, иначе на уроке она будет клевать носом и ставить в глаза распорки, по выражению их учителя по геометрии.

Не вставая со стула, Мелисса телекинезом подняла подушку и переместила ее на кресло, затем тем же способом сняла покрывало с кровати, сложила его напополам и убрала в тумбочку. Как хорошо делать все, не вставая со стула. Как хорошо, что Кэйти рядом. Кэйти всегда рядом, она никогда не оставит в беде.

Мелисса забралась под одеяло и слегка прищурив темные глаза, выключила в комнате свет. Тихо хихикнув под одеялом, Мелисса закрыла глаза.

"Мелли".

"Кэйти? Кэйти, ты тут?"

"Мелли, я всегда с тобой. Всегда буду рядом, как и была. Я никому не дам тебя в обиду".

"Кэйти, но профессор Дойл и его команда хотят расспросить меня о тебе".

"Мелли, ты можешь делать все, что захочешь, но не раньше завтрашнего полудня".

"Почему?"

"Мне нужно еще немного времени, Мелли. Немного времени, чтобы защитить тебя, а потом все будет хорошо".

"А что случится завтра?"

"Я еще не знаю, но завтра будет решающий день. Или я останусь, или я уйду".

"Кэйти, нет! Кто тогда поможет мне? Кто?"

"Мелли, я же передала тебе свою силу. Моя сила теперь твоя. Даже если я уйду, она останется с тобой".

"Кэйти, не уходи".

"Мелли, я еще никуда не ухожу. Мне надо знать, что с тобой все в порядке. Я должна позаботиться о тебе".

"Кэйти, а кто ты?"

"Твоя вторая сторона. Ты. Ты, только другая, как оборотная сторона медали. Такой тебя не знает никто. У тебя есть сила, которой обладают избранные. У нас есть эта сила".

"Кэйти, а откуда ты появилась?"

"Я – это ты, ты – это я. Мы едины, и в то же время разделены. Ты здесь, я где-то там. Но мы вместе, Мелли, и это делает нас сильными. Поверь мне".

В коридоре раздался скрип двери комнаты Фила.

"Кэйти?"

Кэйти ушла. Мелисса положила голову на подушку и уснула.

Передвижная лаборатория OSIR.
09:30.

Джоан Каннингейм села в мягкое кресло и положила на стол свою сумочку.

– Я вырвалась ненадолго, поэтому у меня всего полчаса.

– Хорошо, миссис Каннингейм, мы постараемся уложиться в это время. – сказала Линдсей, включая диктофон.

Коннор, Питер и Антон сели рядом.

– Джоан, расскажите нам о детстве Мелиссы. – попросила Линдсей. – Может, так мы сможем понять происходящее с ней.

– Мелисса всегда была замкнутым ребенком. – ответила та. – Она не походила ни на Дэйва, ни на Фила. Тихая, застенчивая девочка, у которой никогда не было друзей. Я никогда не могла понять, что с ней происходит, так как Мелисса была непроницаемой, как скала. Однажды я нашла ее дневник, и там были такие строки: "Если бы кто-нибудь знал, как тяжело сохранять на лице улыбку, когда на глаза наворачиваются слезы. Как тяжело изображать хорошее настроение, когда хочешь расплакаться и выложить все свои беды. И как страшно понимать, что до тебя никому нет дела, никто не верит тебе и не слушает тебя, а просто видит твое спокойное лицо и делает вид, что у тебя все в порядке, а стоит приглядеться повнимательнее, и увидишь, что в глазах стоят слезы, а губы предательски дрожат, скрывая ложную веселость. Другая сторона медали, тщательно скрываемая за попытками спрятать свое истинное лицо, другая сторона для тех, кому все равно, а кто же тогда увидит истинную? Кто увидит, кто сможет разглядеть, кто поверит, кто поймет, что не все так просто…"


Страница 6 - 6 из 9
Начало | Пред. | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 | След. | Конец Все

Возврат к списку