Портал в две стороны (The Portal)

Автор:  Cap Warrior & Worry

Открыть фик целиком в отдельном окне

***

– Ну все, – поставил диагноз Антон. – Это надолго.

– А что случилось? – поинтересовалась Линдсей, подняв голову от лежавших на столе документов.

– Ты не знаешь? А, ну да, тебя тогда с нами не было. Коннор с Питером поругались.

– Да ну? – удивилась Линдсей. – По поводу?..

– У Питера была очередная идея-фикс, он воплотил ее в жизнь. В результате...

– ...Питеру все сошло с рук, а Коннор получил втык от Френка?

– Угадала. Причем это был не втык, а капитальный разбор полетов, причем такой, что я удивляюсь, как во всем Управлении стекла не повылетали и каким образом наш руководитель умудрился выйти из кабинета Элсингера живым.

– Так, ребята, собирайтесь, – в конференц-зал вошел Дойл. – Летим в Англию.

– В Англию?

– Да. Там у них из ряда вон... Нам позвонил мистер Джон Тревор, Антон, помнишь его?

– Тот самый Тревор? Который сменял Управление на врачебную практику?

– Да. Он у нас пару лет назад работал. В двух словах дело выглядит так, – он кинул через стол несколько факсовых листов и две фотораспечатки, – они нашли в лесу двух девочек-близняшек, обе в очень плохом состоянии. У одной сильнейший шок, другая до сих пор без сознания. Свидетели – два парня и девушка – утверждают, что они появились буквально из воздуха. На одной из девочек была старомодная амазонка для верховой езды в дамском седле, на другой вообще одежда из неизвестного материала. Подробности на месте. Собирайтесь и чтобы через два часа все было готово.

– Все как всегда, – вздохнула Линдсей, – полтора факта для начала расследования и ничего не понятно.

***

Мэклтон Линдсей понравился с первого взгляда – симпатичный староанглийский город, красивый, не то, чтобы тихий, но и не шумный. К местному госпиталю вообще нельзя было придраться – настоящий медицинский центр, не уступающий американским больницам. Они с Антоном ждали здесь Джона Тревора; Питер взял всю свою электронику и работал на месте, возле поместья Холдернесс-холл. Коннор и Рэй разговаривали со свидетелями.

Джон Тревор принес хорошую новость – к одной из девочек вернулось сознание. Он повел Антона и Линдсей к палате.

– Ребята, которые привезли этих близняшек в госпиталь, наговорили мне такого, что у меня у самого голова кругом пошла. Эта девочка упала с лошади и потеряла сознание, но она еще хорошо отделалась. Ни сотрясения мозга, ни кровоизлияния – просто пара синяков. Вот это называется везучая.

– Долго она была без сознания?

– Три дня, – сказал Тревор, открывая перед Линдсей дверь палаты, – поговорите с ней, может, что проясните.

Линдсей вошла в палату и увидела на кровати девочку лет двенадцати, светловолосую, зеленоглазую. Она повернула голову к вошедшей Доннер, та осторожно приблизилась.

– Привет.

– Здравствуйте, мисс, – ответила девочка. Ее речь была вроде бы обыкновенной, но что-то похожее на акцент все же чувствовалось.

– Меня зовут Линдсей Доннер, можешь звать меня просто Линдсей. А тебя как зовут?

– Аманда Холдернесс, – ответила девочка, – Линдсей, а что это за место?

– Это больница, город Мэклтон, Англия. Твоя сестра тоже здесь.

– Не может быть! – девочка резко села и удивленно уставилась на Линдсей. – Мэклтон.... В Мэклтоне никогда не было больницы! И... и у меня нет никакой сестры.

– Аманда, не может быть, чтобы у тебя не было сестры. Люди, которые нашли тебя, привезли сюда вместе с тобой девочку, очень похожую на тебя, твою близняшку, – Линдсей увидела, что девочка растерялась. Она добавила уже мягче, – Аманда, расскажи мне все, что ты помнишь.

– Ну... – девочка задумалась. – Я ехала верхом на Тилле, это мой конь, потом он чего-то испугался, захрапел и побежал галопом. Я тоже испугалась, выпустила уздечку... Потом у меня перед глазами все поплыло... Я последнее что помню: Тилль столкнулся с другой лошадью... И все.

– А что ты говорила про Мэклтон, тебе знакомо это название?

– Конечно. Мэклтон – это деревушка недалеко от нашего поместья.

– А как называется поместье?

– Холдернесс-холл, – уверенно ответила девочка.

***

Когда Линдсей вышла из палаты, Антон понял, что разговор с девочкой только запутал дело еще больше.

– Ну, что?

– Она говорит, что ее имя – Аманда Холдернесс, ее дом – поместье Холдернесс-холл, а Мэклтон – деревушка, находящаяся недалеко... Она как будто...

– Как будто что? – спросил Антон, догадываясь, какие будут следующие слова.

– Как будто из прошлого... – нерешительно сказала Линдсей.

– Я о том же подумал, – сказал Антон. Тут к ним подошел доктор Тревор.

– Вам положительно везет сегодня. Состояние второй девочки стабилизировалось.

– Можно с ней поговорить? – тут же осведомилась Линдсей.

***

...Входя в палату ко второй девочке, Линдсей гадала, что же ей скажет сестра (или не сестра? А если не сестра то кто же?) Аманды. Девочка была копией предыдущей, те же светлые волосы по плечи, зеленые глаза...

– Здравствуй.

– Здравствуйте, мисс, – девочка окинула Линдсей оценивающим взглядом.

– Меня зовут Линдсей, а тебя как?

– Ада, – коротко представилась девочка. Потом она улыбнулась Лин и поправилась, – то есть Ада – это сокращенно. По-настоящему я Аманда.

– Аманда? – растерялась Линдсей, – Правда? А фамилия?

– Холдернесс.

Все догадки Линдсей рухнули в одночасье.

– У тебя есть сестра? – сразу же спросила Доннер.

– Сестра? – удивилась Ада, – с чего вы взяли? Нет у меня никакой сестры, – пока Линдсей думала, что сказать, девочка оглядела палату и спросила, – Линдсей, а что это за место?

– Мэклтонский госпиталь.

– Да ладно!

– Почему ты не веришь? – поинтересовалась Линдсей.

– Потому, что я живу недалеко от города Мэклтон, и моя мама работает в госпитале, и я там тысячу раз была...

– Расскажи, что ты помнишь, – попросила Линдсей.

– Я ехала верхом... потом моя лошадь испугалась, понесла. Я бросила от испуга уздечку, вцепилась в гриву... меня так учили, так никогда с коня не свалишься – потом было что-то...

– Перед глазами все поплыло?

– Откуда вы знаете? – очень удивилась Ада.

– Неважно, продолжай.


Страница 2 - 2 из 4
Начало | Пред. | 1 2 3 4 | След. | Конец Все

Возврат к списку