Таинственный остров ("The Mysterious Island")

Автор:  Anastasia

Открыть фик целиком в отдельном окне

Наконец, вышла Луиз: "Извините, за беспорядок", - сказала она, - "но у нас такое несчастье. Кто-то разбил окно в гостиной и унес сервиз! А ведь это фарфор, ручная работа". На пороге появилась Клодин: "Ума не приложу, кто мог это сделать!"

Внезапно все части головоломки у Линдсей в голове легли на место, но на место торжества пришло чувство страха за Питера: "Я знаю, кто вор, надо скорее предупредить Эксона!"

"Кто?" - спросила Клодин.

"Наполеон, вернее, грабитель в его костюме", - ответила Линдсей, вынимая мобильный телефон. Она набрала номер, но ответом было молчание. Телефон Питера одиноко звонил на песке, рядом с другим физическим оборудованием.

Звуки и краски постепенно возвращались к Питеру вместе с ноющей болью в затылке. Все, что он помнил была подводная пещера у скал, которую он нашел абсолютно случайно. Потом он помнил голос, отдающий приказы на французском, которые он не понял, и резкую боль. Он напрягся и открыл глаза, зажмурясь от яркого света лампы, слепившего его. Прямо перед ним стоял Наполеон и с ухмылкой наблюдал за его пробуждением. Сейчас при ярком освещении этот мужчина не особенно был похож на полководца, но рост, одежда и неяркий утренний свет вполне дополняли иллюзию так, что Питер не удивлялся, как ловко "Наполеон" проводил обитателей Ажакцио.

"Пора поплавать", - заявил он на плохом английском, - "ты же не хочешь, чтобы моя маленькая тайна была раскрыта".

"Наполеон" сделал знак рукой, и из тени вышли его два сотоварища, которые поволокли связанного Питера по полу пещеры. Наконец, Питер почувствовал соленный ветер на лице, но ничего не увидел. Над городом спустилась ночь.

"Сегодня обещали шторм", - пояснил "Наполеон". И Питер вспомнил, как Клодин рассказывала про скалы, где даже умелые пловцы не имели возможности выплыть в плохую погоду. Его же руки и ноги были связаны. Мужчины подтащили Питера к краю скалы и кинули в ревущую бездну. "Надо же, кто бы мог подумать, что я умру на чужбине", - мелькнула в его голове.

Он не видел, как темноту ночи разрезал луч прожектора, не слышал грохот вертолета береговой охраны и крик Линдсей. Он не знал, что на скале отряд полицейских под руководством Миа задержал «Наполеона» и его сообщников. И как полиция конфисковала все награбленное добро. Вокруг Питера была только темнота и плеск волн.

"Конечно выживет", - сказала Линдсей Антону, который обрывал телефон уже три часа. "Он наглотался воды, но все будет в порядке. Хотя я не думаю, что Пит захочет еще раз приехать в Ажакцио", - она кивнула, - "угу, это было вовсе не паранормальное явление, но я думаю, жители благодарны нам за прояснение ситуации. Хотя им неохота признавать, что кто-то похожий на их великого Наполеона пытался ограбить всех в городе".

Она улыбнулась и передала трубку Миа, которая стояла рядом, и вошла в палату к Питеру, который смотрел телевизор.

"Кажется, я уже понимаю французов", - пожаловался Эксон, - "у меня от их языка голова раскалывается".

"Но все же мы остаемся здесь еще на две недели", - ответила Линдсей, - "и мне почему-то не верится, что ты не хочешь этого". Питер улыбнулся: "Как всегда ты все знаешь, Лин, но в этот раз я тебе не скажу, почему мне здесь нравится". "Как- нибудь сама догадаюсь", - отозвалась она, -"и Миа мне без сомненья поможет".

"На это ты можешь поспорить, даже если два против одного не честно", - сказала Миа, входя в комнату и присоединяясь к общему смеху.

"Дело №78858595, руководитель группы Питер Эксон. Шайку грабителей под руководством "Наполеона" задержали, все украденное было возвращено владельцам. Это дело показало нам, как легковерны становятся люди, когда речь идет о национальных героях. Призраки никогда не причиняют людям столько вреда, сколько вполне реальные бандиты. Эксон, конец".

The End

Июль, 2001,
by Anastasia.


Страница 4 - 4 из 4
Начало | Пред. | 1 2 3 4 | След. | Конец Все

Возврат к списку