Потерянное поколение (Lost Generation)

Автор:  Anastasia

Открыть фик целиком в отдельном окне

"Вы про кого?" Миа оторвала взгляд от дороги. "Вот сумасшедшая!" прокомментировала она через минуту. "Эти немцы просто не видят ограничений! Еще не хватало платит за превышение скорости".

"Давай я сяду за руль", предложила Линдсей.

В эту же секунду БМВ резко повернул налево, и Миа, чертыхнувшись, на полной скорости последовала за ним.

"Я точно убью ее", пробормотала она. "И это она жалуется, когда паркуются в неположенном месте!"

БМВ затормозил, и Кристина высунулась из окна: "Дальше не проедем, надо пешком идти".

"Как скажешь", бодро ответил Питер.

"Ну и что это была за гонка?" идя по проселочной дороге, Миа все еще злилась.

"Извини, просто Питер попросил показать, на что способна "тройка"", виновато отозвалась Кристина.

"А то, что здесь только сто ехать можно?" не уступала Стоун.

"Миа, так ворчал мой дедушка", вмешалась Линдсей, "давай лучше поговорим о деле".

"А кем работала Каролинэ?" поддержал Доннер Дойл.

"Она работает на местном телевидении, в новостях", благодарно ответила Кристина.

"Ты не так уж и ошиблась, Линдсей", сказал Коннор.

"В смысле?" уточнил Питер.

"Я предположила, что Каролинэ - актриса", пояснила Линдсей.

"Да, с такой внешностью", кивнула Кристина.

Они подошли к деревне.

"Вот здесь все и началось", Кристина сделала движение рукой, охватывающее невысокие домики, золотое поле и голубое небо. "Серж родом из этой деревни, но сейчас в основном живет в Страсбурге".

"Ну что ж, начнем", Питер рвался в бой, "я сбегаю за приборами".

"Я предлагаю разбить лагерь. Где-нибудь поблизости наверняка есть дорога, по которой проедет наше Рено", возразил Коннор. "Надо же нам разместиться".

"Согласна", Линдсей прищурилась, "а вот и первая делегация. Они, скорее всего, пошлют нас на фиг".

Однако когда фигура приблизилась, они увидели, что это - пожилой человек, опирающийся на палку.

"Вы пришли насчет нашего Сержа, да? Непослушный мальчик, непослушный", пробормотал он.

"Почему?" Кристина была, возможно, единственной, кто его понял.

"Я его предупреждал, тот лес проклят. Нет, ему надо было лететь. И еще Каролин с собой взял", старик покачал головой.

"Это, наверно, и есть дядюшка Жак", пояснила Кристина, обращаясь к американцам, "о нем мне писала Каро".

"А он что, говорит на французском?" недоверчиво спросила Линдсей.

"Ты права, не совсем, у него сильный бретонский акцент, я его сама еле понимаю", согласилась Кристина.

"Ах, вот оно что! Я и думаю, где - то я это слышала!" обрадовалась Линдсей.

"И где?" недоверчиво поинтересовалась Миа.

"Ну, как же, на Оркнейских островах! Помнишь, как говорила Морна, пока не привыкла к английскому?"

"Точно!" воскликнул Коннор. "Линдс, в тебе умер лингвист".

"И не только лингвист", хитро улыбнулась Доннер.

"А что общего между эрсом и бретонским?" недоумевала Кристина.

"Здрасьте, это одно и то же, только наречия немного разные. Как английский и американский", объяснил Коннор.

"Ого, век живи, век учись", ответила Кристина.

"Ты разве не задумывалась над фактом, что Бретань и Британия очень похожие названия?" удивилась Линдсей.

"Да, я это заметила, но не обратила особого внимания".

"Куда там Бретани до Моцарта!" рассмеялась Миа.

"Согласна", Кристина сдалась без боя.

Жак, между тем, стоял, прищурясь, и смотрел куда - то вдаль: "Проклят этот край".

"А почему?" не удержалась Линдсей на своем неважном французском.

Дядюшка Жак улыбнулся ей и ответил что - то невнятное, так что Кристине пришлось напрячься, чтобы понять и перевести: "Вот обоснуйтесь, и заходите мне на кружечку эля".

Слово "эль" поняли все, и Питер радостно согласился под общий смех.

"Эксон, а что насчет сухого закона пока ты на работе?" поддразнила его Миа.

"Это для здоровья", нашелся Питер, чем еще больше рассмешил их.

"Во время Второй Мировой Войны в нашей деревне обосновались бойцы Resistance, и все население вошло в их ряды. Однако французские фашисты прознали об этом месте и устроили облаву. Бойцов успели предупредить, они ушли в лес, фашисты за ними. Больше никто не видел ни одних, ни других, а лес стал проклятым местом. Не один человек пропал там за последний десяток лет", дядюшка Жак выбил свою трубку и потянулся за кружкой.

"А Вы видели этих повстанцев?" осведомилась Линдсей.

Кристина сидела между ними, выполняя одновременно роль комментатора и переводчика.

"Безусловно, я и был тем самым мальчишкой, который их предупредил", его взгляд затуманился. "Жестокое было время, но славное. Столько поездов под откос пустили!"

"Да, у него оригинальные представления о том, как хорошо проводить время", сказала Миа по-английски. "Только, Крисси, не стоит переводить ему это. Он не поймет американского юмора".

Все остальные улыбнулись.

"А почему лес - то проклят?" спросил Коннор.

"Гиблое это место, ни один оттуда не возвращался", ответил старик и нахмурился.

Когда команда выходила из дома, Питер поинтересовался: "Ну и что теперь делать будем, Коннор?"

"Попробуем постучать по кустам", предложил Дойл.

"Авось кто вылезет", добавила задумчиво Доннер.

Утро было ясным и прохладным перед восходом солнца. Легкий ветер шевелил макушки деревьев, и играл волосами Линдсей.

"Коннор, ты уверен, что делаешь?" спросил Питер в сотый раз.

Только Коннор мог в сотый раз ответить своему другу с ледяным спокойствием: "Да, Питер, я знаю".

Миа отозвала Линдсей в сторону: "Линдс, ты никому не обязана. Я понимаю, что ты доверяешь Дойлу свою жизнь, но это чересчур".

"Миа", Доннер ласково улыбнулась, "спасибо за заботу, но я как-нибудь сама разберусь. Я знаю Коннора куда лучше вас всех".

"Не сомневаюсь", пробормотала Миа ей вслед.

Кристина тоже дергалась: "Еще не хватало вам тоже пропасть".

Как всегда в моменты волнения она сбивалась на немецкий, так что адекватно реагировала только Линдсей.


Страница 4 - 4 из 10
Начало | Пред. | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 | След. | Конец Все

Возврат к списку