Открыть фик целиком в отдельном окне
– Помогать Каллену стать человеком, – пояснила Мерфи. – Коннор, он великолепен: красив, силен, быстр, неуязвим, почти бессмертен. Он совершенное существо. И он хочет отказаться от всего этого? Какая глупость!
– Дана, – как можно убедительнее заговорил Коннор, – ключевые слова здесь "существо" и "он хочет". Он хочет быть человеком, а не существом.
– Не придирайся к словам, – огрызнулась Мерфи. – Ты прекрасно знаешь, что под "существом" я не имею в виду ничего плохого.
– Зато он имеет, – повторил Дойл. Он старался контролировать свой голос, чтобы не начать кричать. Во-первых, кто-то из команды мог случайно услышать, во-вторых, Дана имела право рассчитывать на его сдержанность. – У нас с ним есть определенная договоренность: он дает нам его изучить, а мы делаем все, чтобы найти способ провести обратное превращение. Я обещал ему, понимаешь? И он доверился мне, хотя все это исследование было крайне опасно для него и его семьи.
– Коннор, я даже не уверена, что Каллен переживет это "обратное превращение"! – Дане не хватило выдержанности, и она почти прокричала это в трубку. – Я не могу провести весь цикл необходимых экспериментов, потому что их яд не действует на животных. Соответственно и противоядие на них испытать нельзя. Я сейчас уверена только в том, что это вещество, подобно их яду, запустит процесс перестройки ДНК, но пройдет ли он успешно в масштабах целого организма, справится ли этот организм, не вызовет ли процесс неконтролируемые мутации – я не могу это предсказать, пока хотя бы один раз не попробую. Что если мы угробим его этой процедурой?
– Тогда мы так ему и скажем, – спокойно сообщил Дойл, игнорируя ее истеричный тон. – Расскажем о рисках и возможных последствиях. Он сам решит, готов ли он попробовать. Он, слышишь? Не ты и не я.
– Хорошо, – сдалась Дана. Теперь ее голос звучал холодно и отстраненно. – Только раз ты ему обещал, то ты ему и звони, сообщай радостную новость. Решайте, когда он хочет поэкспериментировать над собой, если готов к этому. Двери моей лаборатории всегда открыты перед вами. Хоть завтра.
Она бросила трубку, даже не попрощавшись. Коннор огорченно посмотрел на телефон и покачал головой. Он не обижался на Мерфи за подобное поведение, понимая, почему та ведет себя так. Когда твое тело почти полностью разрушено болезнью и оставшееся время исчисляется не годами, а месяцами, трудно принять, что кто-то может хотеть добровольно отказаться от силы и неуязвимости, приняв хрупкую человеческую природу, которая неизбежно приведет к смерти.
– Вот ты где, – Клер явно была удивлена обнаружить его в этом закутке. – Что-то случилось?
– Нет, все в порядке, – солгал Коннор. – Дане нужно было согласовать действия по одному исследованию, которое я у нее курирую.
– Не знала, что ты таким занимаешься, – протянула Клер, глядя на него с подозрением.
Коннор напустил на себя самый невозмутимый вид, который был ему доступен. На его губах появилась вежливая полуулыбка, которая иногда выводила доктора Дэвисон из себя: она означала, что доступ к более подробной информации закрыт.
– Ты готова ехать в полицейский участок? – спросил Коннор, меняя тему.
– Да, – Клер кивнула. – Только надену свитер потеплей и заберу сумку в комнате.
– Хорошо, я буду ждать тебя в холле. Позвоню только Антону, пусть окажет нам немного содействия.
– Он, наверняка, спит, – заметила Дэвисон, направляясь к лестнице.
– Ничего, проснется ради такого дела.
Убедившись, что Клер ушла и никто ему не помешает, Коннор вызвал из памяти телефона номер Карлайла Каллена. Вот уж кто точно не спал в этот час. Как и в любой другой.
– Я вас слушаю, – ответил на другом конце тихий мелодичный голос доктора.
– Карлайл, это Коннор Дойл. Простите, что побеспокоил вас в такой час, – извинение было скорее данью вежливости и привычке.
– Ничего страшного, я на работе. Доброй ночи, профессор. Или у вас уже утро?
– У нас уже утро, – подтвердил Коннор. – А вам выпало ночное дежурство накануне Рождества? – Дойл не знал, зачем ему этот "небольшой вежливый разговор", но и как перейти к делу тоже не совсем представлял. Нельзя же просто сразу огорошить человека, то есть вампира, подобной новостью.
– Я вызвался подменить коллегу, – ответил Каллен после недолгого колебания. – У вас какие-то новости по поводу Локвуд-холла?
– Вообще-то да, – признался Коннор. – Мы подтвердили наличие феномена и перешли к стадии идентификации причин его появления.
Карлайл рассмеялся.
– То есть, вы хотите сказать, что призрак действительно есть, но вы все еще не знаете, как от него избавиться?
– Да, – Коннор рассмеялся в ответ. – Именно это я и хочу сказать. Но я звоню вам не поэтому. У меня есть и другие новости, касающиеся исследования доктора Мерфи.
В ответ Карлайл долго молчал, то ли пытаясь справиться с волнением, то ли просто ожидая, что Коннор сам продолжит.
– Обратный катализатор? – наконец спросил Каллен.
– Готов, – коротко ответил Дойл, старательно прислушиваясь к реакции.
Страница 17 - 17 из 38
Начало | Пред. | 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 | След. | Конец