Пленники Изумрудного города

Оптимизировать для печати

Автор:  Cassandra

Рождественско-новогодний челлендж

Уровень: второй (задание)

Задание: продолжить рассказ в жанре фэнтези

Жанр: фэнтези (надеюсь, получилось), приключения, немного юмора и стеба, триллера и ужасов

Персонажи: Коннор Дойл, Линдсей Доннер, Питер Эксон, Клер Дэвисон, Тотошка, мельком Френк Элсингер и Элли

Предупреждения: это эдакий своеобразный кроссовер со сказкой Волкова "Волшебник Изумрудного города". Канон сказки немного изменен.

Саммари: группа ОНИР была послана исследовать загадочный дом, в котором периодически исчезают люди, а нашла маленькую черную собачку и приключения на свои головы.

***

В удушающей тишине старого особняка каждый шаг отдавался оглушительным эхом. Лучи мощных фонарей скользили по полу и стенам заброшенных помещений, но почти не развевали густую тьму, лишь на время прорезали ее. Неприятный хруст заставил всех остановиться и замереть, переглянувшись.

– Извините, это я на что-то стеклянное наступила, – объяснила Линдсей, аккуратно убирая ногу с осколков.

– Будьте осторожнее, – попросил Дойл. – Держитесь вместе, не разбегайтесь.

– Да тут особо не разбежишься, – пробормотала Клер, водя лучом своего фонаря по обшарпанным стенам. – Я одного не понимаю: зачем мы сюда потащились ночью?

– Чтобы интереснее было, – отозвался Питер, внимательно следя за показаниями датчиков движения.

– Есть там что-нибудь? – поинтересовался Коннор, подходя к нему ближе и пытаясь заглянуть на экран прибора через плечо.

– Пока ничего, но я уверен, что здесь что-то есть, я чувствую это, – шепотом ответил Питер.

– О, Питер, никогда не знала, что у тебя бывают предчувствия, – усмехнулась Линдсей.

Коннор как-то странно на нее посмотрел, как будто ему очень не понравилась насмешка в ее голосе. Доннер смутилась, стерла снисходительную улыбку со своего лица и отвернулась, сделав вид, что ее заинтересовало что-то в противоположной стороне.

– Мне здесь не нравится, – призналась Дэвисон. Она не могла понять, зачем она здесь и почему именно сейчас. Почему нельзя было прийти сюда днем?

Коннор открыл рот, чтобы как-то прокомментировать последнее замечание, но прибор в руках Эксона внезапно ожил. Все обернулись на приглушенный писк.

– У нас есть движение, – напряженно сообщил Питер.

– Где? – требовательно спросил Дойл.

– Там, – Питер указал в сторону дверного проема. – Это в соседнем помещении.

Коннор молниеносно бросился вперед, забывая о собственном распоряжении держаться вместе. Питер последовал за ним всего с секундным опозданием. Клер и Линдсей переглянулись, но делать было нечего, не оставаться же тут одним. Подавив тяжелый вздох, они последовали за своими коллегами.

В соседней комнате было пусто. Ни окон, ни мебели. Едва они вошли, как дверь сзади захлопнулась, оставив ученых в полной темноте. Питер попытался нащупать ручку, но дверь оказалась запертой.

– Прелестно, – проворчал он.

Клер достала из кармана зажигалку, щелкнула ею и подняла руку повыше.

– Ну и где тут твое движение, Эксон? – скептически поинтересовалась она.

Питер промолчал. Приборы явно зафиксировали здесь кого-то, он же не мог ошибиться.

– Тихо! – внезапно сказала Линдсей. – Не дышите.

Все мгновенно задержали дыхание. И в оглушающей тишине, где-то в углу, послышалось чье-то частое сопение. Клер, стоявшая ближе всех к тому месту, откуда доносились звуки, отпрыгнула в сторону и уронила зажигалку, зацепившись за что-то ногой. Коннор с трудом успел подхватить патологоанатома, чтобы она не грохнулась на землю и не сломала себе что-нибудь.

– Спасибо, – поблагодарила Клер.

Коннор выпустил ее из объятий и присел на корточки, шаря руками по полу в попытках найти зажигалку. Тут же в руку ему уткнулось что-то мокрое и холодное. Он едва не заорал, но вовремя сдержался, решив, что незачем пугать и без того напуганных подчиненных.

– Включите фонарик кто-нибудь, – жалобно попросила Линдсей из другого угла, – у нас же были с собой фонари.

– Были, – подтвердил Питер, – только мой куда-то подевался.

– И мой, – поддакнула Клер, стараясь не уходить далеко от Дойла.

– Все куда-то подевались, едва мы переступили порог этой комнаты, – ответил Коннор, тяжело дыша от пережитого ужаса.

Что-то мокрое и холодное оказалось, по всей видимости, носом небольшой собаки, поскольку руки в темноте уже нащупали мягкую шерсть, различили лапы и уши. Дойл потянул Клер за руку, приглашая присесть и, когда она оказалась где-то рядом с ним, прошептал:

– Как думаешь, что это? – он взял ее руку и положил на тело обнаруженного им животного.

Клер шумно выдохнула, но крик тоже сдержала.

– Кажется, это собака, – тихо ответила она, ощупывая мягкую шерсть. – Она дышит, но, вероятно, без сознания. Иначе уже лаяла бы.

– О чем вы там шепчетесь? – настороженно поинтересовалась Линдсей, не решаясь, тем не менее, подходить к ним. Мало ли что валяется на полу, за что можно запнуться и свернуть себе шею.

– У нас тут собака, кажется, – ответил Коннор.

Наконец второй рукой он обнаружил зажигалку и осветил пространство перед собой. Это действительно была собака: маленький песик с черной шерстью и острыми ушками. Собака чихнула и села.

– Какой маленький, – умильно произнесла Линдсей, тут же подходя к ним и беря песика на руки. – Как ты здесь оказался, малыш? – Она прижала его к груди, поглаживая черную шерсть.

– Гав, гав, – пролаяла собака и тут же сказала на вполне себе человеческом языке: – Поосторожнее, мисс, боюсь, у меня подозрение на перелом передней левой лапы.

Линдсей в ужасе отшвырнула от себя собаку и плюхнулась на пятую точку. Примерно то же самое сделали и Дойл с Дэвисон.

– Вот просил же – осторожнее, – недовольно пробормотал пес, – так и вторую лапу недолго сломать. Что за люди, сначала хватают, потом швыряют.

Линдсей запрокинула голову и громко расхохоталась.

– Черт, Эксон, я же тебе говорила, что конфеты были просрочены, – сквозь выступившие слезы сказал она.

Питер, все это время пытавшийся слиться с противоположной стеной, осторожно подошел ближе.

– Ты думаешь, это глюк? – с опаской поинтересовался он.

– Нет, блин, я думаю, что это говорящая собака! – отгрызнулась Линдсей.

– Я не глюк, – обиделся песик, – я действительно говорящая собака. Меня зовут Тотошка, я из Канзаса.

– О, это все объясняет, – с истерическим смешком отозвалась Клер. – Я всегда знала, что в Канзасе водятся говорящие собаки.

Тотошка совсем не по-собачьи закатил глаза.

– Когда я жил в Канзасе, я не умел разговаривать, – пояснил он. – Но однажды налетел ураган, и унес меня и Элли в волшебную страну.

– Элли? – переспросил Коннор, мгновенно переключаясь в режим исследователя. – Кто это?

– Это моя хозяйка, – сказал Тотошка, присаживаясь на задние лапы. – Элли Смит. Ей восемь лет. Она живет на ферме в Канзасе. Однажды налетел ураган, подхватил наш маленький домик и перенес в Волшебную страну. Там мы долго искали дорогу домой, одолели злых волшебников, нашли хороших друзей, добрались до Изумрудного города. А потом выяснилось, что все это время на Элли были волшебные туфельки, которые могли перенести ее в любую точку земли. Достаточно было только стукнуть каблуком о каблук и назвать место, где хочешь оказаться. Элли так и сделала, но что-то пошло не так. Я оказался здесь, а где Элли – не знаю. Кстати, а где это – здесь?

– Чикаго, штат Иллинойс, – отрапортовал Дойл.

– Далеко, – вздохнул Тотошка, потом с надеждой посмотрел на Коннора, видимо, признав в нем главного. – Вы поможете мне найти Элли и вернуться домой?

– Каким образом? – поинтересовалась Линдсей.

– Я не знаю, – Тотошка растерялся.

– Откуда, ты говоришь, вы с Элли пытались вернуться домой? – внезапно переспросил Коннор. – Где ты видел ее в последний раз?

– В Изумрудном городе, – с готовностью отозвался песик, снова поворачивая мордочку в сторону Дойла.

– Ты сможешь найти туда дорогу?

– Дорога туда выложена желтым кирпичом, не потеряемся, гав!

– Ну, тогда предлагаю не терять времени.

Коннор поднялся, подал руку Клер, отряхнул пыль с серых форменных брюк. Клер тут же схватила его за локоть, приблизив лицо к его уху.

– Дойл, ты что, серьезно? – слишком громко, чтобы этого никто не услышал, прошептала она. – Мы пойдем хрен знает куда искать девочку, которая, возможно давно дома, или, что вероятнее, которой никогда не существовало, только потому, что нас об этом попросила говорящая собака? Ты в своем уме?

– Поддерживаю предыдущего оратора, – отозвалась Линдсей, самостоятельно поднимаясь с пола. – Коннор, выпей валерьяночки и ляг отдохнуть, ты переутомился.

– Ничего я не переутомился, – возмутился Коннор. – Ну подумайте сами: нас вызвали исследовать этот дом, потому что тут периодически пропадают люди, появляются через какое-то время и рассказывают странные истории о том, что были в загадочной стране, видели то коротышек с бубенчиками на шляпах, то людей, прыгающих на пять метров в высоту…

– Это Жевуны и Прыгуны, – радостно подскочил Тотошка.

– Вот, – кивнул Дойл. – Теперь мы встречаем говорящую собаку. Логично предположить, что мы тоже попали под воздействие феномена, а разве мы пришли сюда не для того, чтобы его исследовать?

– Мы вообще черт знает зачем сюда пришли, – проворчала Клер, – тем более, ночью.

– В словах Коннора есть логика, – не могла не согласиться Линдсей. – Только я предлагаю все-таки вернуться в лабораторию за оборудованием, а то мы даже фонарики потеряли.

– Ну это само собой, – кивнул Коннор.

– Только дверь заперта, – сказал молчавший до сих пор Питер.

Дойл хмыкнул, подошел к двери и изо всех сил дернул за ручку. Дверь подалась неожиданно легко, однако, когда она открылась, за ней была не комната, из которой они пришли, а яркий белый свет, мгновенно ослепивший ученых. Пол поплыл под ногами, в голове зашумело, мир перевернулся с ног на голову и в следующее мгновение все исчезло.

***

Коннор приоткрыл один глаз и выплюнул изо рта пучок сухой травы. Он лежал на земле, лицом вниз. Сверху пригревало солнце, радостно щебетали птички. Дойл попробовал пошевелиться – вроде бы, ничего не сломано. Он сел и огляделся. Чуть поодаль сидел Питер, потирая затылок, рядом с ним была Клер, кажется, заклеивала пластырем свою коленку. Интересно, откуда у нее пластырь? В карманах костюма носит, что ли? Метрах в двадцати по дорожке прохаживалась Линдсей, о чем-то разговаривая с маленькой черной собачкой.

– Черт, – пробормотал Коннор, мгновенно все вспоминая.

– О, шеф, проснулся, – хихикнула Клер. – Доброе утро.

– Где мы? – спросил Коннор.

– А без понятия, – пожала плечами Дэвисон, – говорящее животное утверждает, что это и есть Волшебная страна.

– Мы в стране Жевунов, куда ураган забросил их с Элли, – подтвердил Питер.

Коннор поднялся на ноги, приложил руку к глазам, закрывая их от солнца, чтобы лучше осмотреть окрестности. Вокруг расстилалась зелёная лужайка, по краям которой росли деревья с неизвестными плодами. Вдалеке виднелись клумбы розовых, белых и голубых цветов. В воздухе порхали крошечные птицы. Где-то рядом журчал ручеек.

– Если бы я верил в рай, подумал бы, что нас занесло именно туда, – пробормотал он. 



– Не надейся, Дойл, – фыркнула Клер. – Сильно сомневаюсь, что кому-то из нас четверых он светит.

Тут же подошли Линдсей и Тотошка.

– Я провела опрос среди местных жителей, – доложила Доннер. – Все они называют себя Жевунами и утверждают, что примерно месяц назад к ним ураганом действительно занесло небольшой домик с маленькой девочкой и собакой внутри. Тотошку признали.

Дойл усмехнулся. Вот за что он особенно ценил Линдсей как аналитика – это за ее способность быстро заталкивать свои сомнения, обиды и подозрения куда подальше, и включаться в работу.

Не успела она закончить свой рассказ, как на полянке показалась довольно маленькая старушка с длинными седыми волосами. Одета она была в белую мантию и остроконечную шляпу. В руках держала маленькую книжицу.

– Тотошка? – удивилась она, увидев радостно подпрыгивающего песика. – Как ты снова здесь оказался?

– Гав, гав! – Тотошка завилял хвостом. – Мы добрались с Элли до Изумрудного города, но потом что-то пошло не так и мы потерялись. Он вкратце рассказал старушке о том, что произошло.

– А это кто? – женщина кивнула в сторону удивленно разглядывающих ее ученых.

Дойл тут же выступил чуть вперед.

– Позвольте представиться, профессор Коннор Дойл, Управление по научным исследованиям и разработкам. Это мои сотрудники: Питер Эксон, Линдсей Доннер и Клер Дэвисон. Мы изучаем феномен… – Коннор тут же получил удар локтем в бок от Линдсей. – … Эээ… ищем маленькую девочку, Элли.

– А я добрая волшебница Желтой страны – Виллина, – представилась старушка.

– Добрая? – переспросила Линдсей. – А что, есть еще и злые?

Клер посмотрела на коллегу как на умалишенную.

– Уже нет, – улыбнулась Виллина. – Благодаря Элли наша страна избавилась от всех злых колдуний. Теперь остались только я и Стелла, правительница Розовой страны.

– Уже легче, – усмехнулся Питер, как будто его действительно это волновало.

– Тотошка говорит, что он потерял Элли в Изумрудном городе, – продолжил между тем Коннор. – Мы собираемся пойти туда.

– О, – Виллина покачала головой, – дорога туда трудна и опасна.

– Ну и мы не лыком шиты, – заметил Питер, отряхивая сухую траву с рубашки. – В таких передрягах бывали, что вашей стране и не снилось.

– Правда, в этих передрягах мы бывали с датчиками движения, тепловизорами, коммуникаторами, запасом жидкого азота и аптечкой, – передернула плечами Клер. Ей почему-то совершенно не хотелось идти черт знает куда в поисках несуществующей девочки.

– И что ты предлагаешь? – мгновенно окрысилась Линдсей. – Сесть на полянке и ждать у моря погоды?

– Ничего я не предлагаю,– буркнула Клер. – У нас вот начальство есть, – она кивнула в сторону Дойла, – оно пусть и решает.

– Начальство решило искать дорогу в Изумрудный город, – улыбнулся Коннор, подталкивая девушек вперед.

– Подождите, – остановила его Виллина. – Жители этой страны очень любят Элли, она спасла их от злой волшебницы Гингемы. Я попрошу их дать вам немного еды на дорогу.

Питер радостно потер руки. И точно, на поляне стали появляться забавные маленькие человечки, одетые в голубые камзолы, с остроконечными шляпами, к концу которых были привязаны бубенчики. Они принесли ученым, теперь уже правильнее было бы сказать, путешественникам, немного фруктов, овощей, хлеба и жареного мяса. Поблагодарив Жевунов, Линдсей упаковала провизию в явно домотканые рюкзаки, раздала их всем коллегам, и они двинулись в путь.

– Удачи вам, – помахала им напоследок Виллина. – Надеюсь, вы найдете Элли и вернете ее домой.

– Самим бы вернуться, – пробормотала себе под нос Клер. – Без аптечки и оборудования.

– Да ладно тебе, Дэвисон, – усмехнулся Коннор. – Солнышко светит, птички поют. Если маленькая девочка дошла до Изумрудного города, думаешь, четверо взрослых умных ученых не дойдут?

Он продолжал улыбаться, хотя сам был напряжен не меньше Клер. Кто знает, что это за феномен и куда они вообще идут?

***

Весь день они шли по дороге, вымощенной желтым кирпичом, вдоль полей и лесов. Изредка попадались небольшие деревеньки с аккуратными домиками, огороженными невысокими заборчиками. В огородах и на полях трудились все те же маленькие человечки с бубенчиками на шляпах. Завидев путешественников, они снимали шляпы и низко кланялись, напевая песенки о том, как домик девочки Элли упал на злую колдунью.

– Похоже, Элли здесь местная легенда, – устало улыбнулась Линдсей, в очередной раз заслышав песенку.

– Радует хотя бы то, что она действительно существовала, – отозвалась Клер, тяжело шаркая ногами по дороге. – Дойл, когда ты уже привал объявишь?

– Устали? – Коннор, бодро шагавший впереди, остановился и обернулся.

– Ну как тебе сказать? – дыша уже через раз, произнес Питер. – Я бы поел и отдохнул.

– Ну давайте дойдем до следующей деревни и попросимся на ночлег, – предложил Коннор, приложив руку козырьком к глазам: впереди как раз виднелись остроконечные крыши небольших домиков.

Деревенька оказалась совсем маленькой. Возле первого же домика, вернее, возле поля с пшеницей, принадлежавшего этому домику, стоял длинный кол с поперечной перекладиной, на которой сидела большая черная ворона.

– Как в фильме ужасов, – передернула плечами Клер.

– Угу, – не могла не согласиться Линдсей.

Только Тотошка весело прыгал вокруг кола.

– Гав, именно на этом месте мы с Элли познакомились с нашим другом Страшилой, – заявил он. – Он сидел вот на этом колу и пугал ворон.

– Не самая завидная участь, – усмехнулся Коннор.

– Ультразвук был бы эффективнее, – поддакнул Питер.

– Ну что, – Коннор огляделся, – можем тогда к ним и попроситься переночевать.

– Я бы не советовала, – задумчиво произнесла Клер, разглядывая кол, – насколько я поняла, вот оно, – она кивнула в сторону Тотошки, – со своей хозяйкой украли чучело. Ты думаешь, хозяин будет очень рад нас видеть?

– Логично, – согласился Дойл.

– Я бы вообще убралась отсюда, – зябко поежилась Линдсей. – Давайте дойдем до следующей деревни или вообще в поле переночуем. Насколько я могу судить, ночи здесь теплые.

– Очень теплые, – подтвердил песик. – Нам с Элли не раз приходилось ночевать в дороге.

– Ну и отлично, – кивнул Коннор, снова трогаясь в дорогу. На самом деле, ему тоже было жутко неуютно в этом месте.

Они прошли еще метров пятьсот, когда стали сгущаться сумерки. Деревни впереди видно не было, только бескрайние пшеничные поля с кое-где уже убранным урожаем.

– Я больше не могу, – простонала Линдсей, опускаясь прямо на дорожку из желтого кирпича.

– Поддерживаю, – согласилась Клер, садясь рядом.

Питер промолчал, хотя было видно, что только принадлежность к сильному полу не позволяет ему присоединиться к женщинам. Дойл задумчиво огляделся. Он выглядел вполне бодрым, разве что по слегка растрепанным волосам можно было сказать, что он тоже шел целый день. Неутомимый Тотошка прыгал рядом.

– Давайте свернем в поле, – наконец предложил Коннор, – там вроде бы виднеются снопы пшеницы, на них будет мягко и тепло.

Возражать никто не стал. Они расположили снопы таким образом, чтобы с деревни их не было видно, и сели ужинать. Жевуны принесли им столько еды, что хватило на довольно приличное количество бутербродов, и, хотя все были сильно голодны, осталось еще на завтра.

– Эх, чайку бы еще, – сыто улыбаясь, произнес Питер.

– Или молока, – добавил Тотошка, сосредоточенно вытаскивая из своего бургера капустный листик.

Клер вздрогнула. Она никак не могла привыкнуть к тому, что собака может разговаривать. Каждый раз, когда он что-то говорил, она оглядывалась на коллег, как будто убеждаясь, что они тоже это слышат, что это не ее персональная галлюцинация. Вот и сейчас она обвела взглядом своих спутников, остановившись на Линдсей, которая весь вечер просидела с гроздью винограда в руках, не съела ни одного бутерброда.

– Лин, ты что, на диете? – удивленно спросила Клер.

– Тссс, – прошипела Доннер, ей казалось неправильным обсуждать такие вещи при мужчинах. Для них она всегда должна оставаться идеальной, вне зависимости от прилагаемых к этому усилий. – Да, на диете.

Клер подавилась яблоком и закашлялась.

– На какой диете? – выдохнула она. – Ты ж худая как щепка.

Линдсей закатила глаза. Вот проси, не проси…

– Да, только не всем дано жрать в Макдональдсе и не толстеть, – прошипела она. – Некоторые вынуждены сидеть на диете периодически.

Клер недовольно передернула плечами. Всего-то и застала ее Доннер один раз в Макдаке, теперь вечно будет припоминать.

Когда они закончили ужинать, уже совсем стемнело. Разводить огонь среди сухой соломы было глупо, поэтому было решено просто лечь поближе друг другу, чтобы не замерзнуть. Видя, что Дойл ложиться не собирается, Линдсей спросила:

– А ты что, полуночничать собираешься?

Коннор, в этот момент мерявший шагами территорию вокруг облюбованного ими стога с пшеницей, остановился и посмотрела на Доннер:

– А ты думала, мы тут – неизвестно где, в какой Волшебной стране – завалимся спать без охраны? Я несу вахту первым, затем Питер, потом вас разбудим.

Эксон, услышав это, шумно вздохнул, но промолчал. Зато вскочил Тотошка.

– Я тоже буду нести, гав, вахту!

Коннор улыбнулся, наклонился и потрепал песика за ушком.

– Ну давай, будешь со мной дежурить, напарник.

Спустя минут двадцать коллеги уже спали крепким сном. Тотошка, до этого весело носившийся по полю, тоже замедлял шаг, наклонял вперед голову и периодически заваливался на бок, но тут же вскакивал, делал пару шагов и снова садился. Дойл, глядя на своего лохматого напарника, только улыбался. Наконец Тотошка снова свалился на землю и больше уже не проснулся. Коннор вздохнул и снова начал нарезать круги. Еще через полчаса сон сморил и его.

– Не спать на посту, солдат, – со смешком приказал он себе.

Однако сказать было легче, чем сделать. В глаза как будто насыпали песка, а к векам привязали гири.

– Дойл, ты охренел спать? – вслух возмутился он.

– Ладно, я спать не буду, просто посижу, ноги не держат, – ответил тот самый Дойл, к которому он обращался.

Он сел на землю, недалеко от спящих коллег, и даже ни к чему не стал прислоняться спиной, однако организм быстро вспомнил учебу в Академии и первые годы службы на флоте, когда уснуть можно было даже стоя, и быстро отключил профессорское сознание.

– Дойл, проснись! – верещал внутренний голос. – Дойл! Профессор Дойл, Эксон в черную дыру лезет! Профессор! Коммандер Дойл, а ну подъем!

Однако ничего не помогало. Коннор уснул прямо сидя, обняв руками колени и уткнувшись в них лицом.

***

Клер проснулась от странного ощущения: как будто у нее не было рук. Она открыла глаза и огляделась. Где-то высоко над ней, сквозь дыры в деревянном потолке, пробивался лунный свет. Она повернула голову вбок и увидела нескольких маленьких человечков в остроконечных шляпах с бубенчиками. Человечки о чем-то совещались и не обращали на нее внимания. Клер попробовала пошевелить руками и быстро поняла, что они связаны. Вернее, раскинуты в стороны и привязаны к какой-то деревянной балке. И, вероятно, привязаны давно, потому что уже затекли и теперь где-то в районе запястья неприятно покалывали маленькие иголочки.

– Это еще что за черт? – вслух произнесла она.

Человечки тут же обернулись.

– Вырубить ее? – спросил один, с маленькой рыжей бородкой.

– Да зачем? – махнул второй, самый высокий. 



– Орать будет, – поморщился первый.

– И пусть орет. Кто ее здесь услышит?

– Так друзья ее недалеко, – негромко добавил третий, с длинными седыми волосами и палкой в руке, на которую он опирался, как на костыль.

– Мы им мясо в валерьянке зажарили, – громко засмеялся высокий, – по фирменному рецепту. Они теперь спать будут, хоть из пушки над ухом стреляй.

Клер побледнела, услышав их разговор. По всему выходило, что связали ее не просто так. Впрочем, на дружеские посиделки при таком раскладе она и не рассчитывала, но, думала, если и убьют – то быстро. Однако при быстрой смерти обычно не орут, уж ей ли, патологоанатому со стажем, этого не знать. Если предполагается, что она должна орать, значит, планируют что-то нехорошее.

Орать захотелось прямо сейчас.

Троица снова повернулась друг к другу и о чем-то зашепталась. Клер вертела головой из стороны в сторону, пытаясь понять, где находится. Помещение было похоже на какой-то амбар, или сарай. В одном углу стояла большая бочка с водой, во втором – снопы связанной пшеницы. Одуряюще пахло прелым сеном. Сама же она была привязана, судя по всему, к тому самому колу с перекладиной, который они видели накануне.

– Так, объясните мне кто-нибудь, что здесь происходит, – громко потребовала она.

Мужчины недовольно обернулись. Седой что-то сказал, но высокий снова махнул рукой.

– Каждый имеет право на полную информацию, – философски произнес он.

– Особенно на информацию о своей смерти, – недобро ухмыльнулся рыжебородый.

Седой кивнул товарищам и, опираясь на свою палку, подошел к Клер. Та не сводила с него полных ужаса глаз, однако твердо решила изображать из себя невозмутимого врача.

– Ты видела наши поля? – поинтересовался старик. – Наши сады? Огороды? Фруктовые деревья?

– Угу, впечатляют, – кивнула Клер. – Я здесь причем?

– За урожай нужно бороться, – продолжал между тем седой, не обращая внимания на ее вопрос. – В частности, с этими гадкими воронами, которые так и норовят все склевать. Их тут сотни и сотни.

– Отстреливайте, – Клер пожала бы плечами в знак своего недоумения, но руки были крепко привязаны. – Или пугало ставьте.

– Пугало их давно не пугает. Они к ним уже давно привыкли и не боятся. Мы нашли другой способ.

– Это какой же? – насторожилась Дэвисон.

– Что питает организм лучше овощей и зерен? Ты же врач, должна знать, – хмыкнул рыжебородый.

– Мясо, – догадалась Клер. – Постойте, – ее осенило, – вы что, людей в жертву приносите?

– А что делать? – седой развел руками. – Только так и спасаемся. Одного человека съедят, и пару месяцев мы свободны. Пробовали животных им подсовывать, не едят, черти.

Клер попыталась вспомнить бесконечную болтовню Тотошки. Кажется, он говорил, что Жевуны добродушные и милые создания. Как же, милые. Если бы все были такими милыми, человечество давно бы вымерло.

– Вы больные, – выдохнула она. – А собака говорила, что вы все такие добренькие, а злая Гингема вас в рабов превратила.

– Так и было, – закивали человечки. – Заставляла нас работать даже ночью, чтобы мы сами урожай охраняли, запрещала жертвы приносить.

Клер застонала. Кажется, в этом мире все с ног на голову перевернуто. Седой замолчал, прислушался к чему-то, поднял голову вверх и сказал:

– Пора. Скоро светать начнет, вороны прилетят.

Клер почувствовала, как мелко задрожало тело.

«Ну же, детка, ты никогда не была трусихой, – мысленно произнесла она, – сохраняй трезвость мысли, не поддавайся панике, иначе тебе крышка».

Однако, когда мужчины вынесли ее во двор и вкопали кол на прежнее место, паника медленно начала подниматься вверх по позвоночнику. В полнейшей тишине уже слышалось хлопанье сотен крыльев. Быть разорванной мощными птичьими клювами – не самая приятная смерть, надо полагать.

– Немедленно развяжите меня! – громко, чтобы скрыть ужас в голосе, приказала Клер. – Нашли Прометея!

Однако Жевуны уже скрылись в доме. Видимо, возможность оказаться на пути стаи стервятников их не привлекала. Клер рвалась изо всех сил, однако веревки только сильнее врезались в тело. Небо на востоке потемнело от летящих птиц. Теперь это действительно напоминало фильм ужасов. Только для доктора Клер Линды Дэвисон фильмом это не было.

Она закрыла глаза и заорала что было сил.

***

Линдсей подскочила на месте, чувствуя, как бешено колотится в груди сердце. Она никак не могла понять, что ее разбудило, и вообще, где она. Небо уже начинало светлеть, но солнца еще не было. Рядом на земле, свернувшись в клубок, спал Питер, чуть поодаль – Тотошка и Коннор. Клер не было. И тогда Линдсей поняла, что именно ее разбудило – она явно слышала крик Клер. Как будто в подтверждение этого откуда-то издалека снова донесся знакомый голос:

– Дойл, черт тебя побери! Линдсей! Кто-нибудь! Эй!!!

Линдсей, не теряя времени, бросилась бежать по направлению голоса, и уже метров через триста увидела жуткую картину: у края огорода, на шесте была привязана Клер, а над ней кружилась огромная черная каркающая туча. Заметив бегущую к ней Доннер, Клер закричала еще сильнее:

– Лин, помоги! Скорее!

Линдсей понадобилось всего полминуты, чтобы добежать до подруги. Одним махом вскочив на забор, чтобы дотянуться до рук Клер, она принялась развязывать веревки. Вороны спустились еще ниже.

– Быстрее, Линдсей, пожалуйста! – просила Клер, однако Линдсей сломала уже два ногтя, а веревки не поддавались. Одна особо наглая ворона села на перекладину рядом с правой ладонью Клер и с интересом наблюдала за происходящим. – Пошла вон!!! – заорала Дэвисон.

– Ничего не получается, – в панике произнесла Линдсей, пытаясь справиться с веревками.

– Придумай что-нибудь, ты же умная, – умоляла Клер.

Линдсей закусила губу и быстро огляделась. Недалеко от них, в поле, стояли несколько связанных снопов пшеницы, в одном из которых торчал серп. В два прыжка она оказалась там, выхватила серп и вернулась к Клер. Перерезала веревки, помогла Дэвисон слезть, так как у той от долгого неподвижного состояния затекли все мышцы и, размахивая серпом наподобие мачете, женщины побежали к месту своего ночлега. Птицы сначала летели за ними, но быстро отстали, видимо, решив, что преследование добычи – это немного не в их правилах.

Добежав до «лагеря», они обнаружили, что Дойл и Эксон все еще спят молодецким сном.

– Здоровый сон – признак чистой совести, – усмехнулась Линдсей, ухватив Коннора за плечо. – Коннор, подъем! На нас напали.

Дойл мгновенно открыл глаза и вскочила на ноги.

– В чем дело? – немного нервно спросил он.

– Бежать отсюда надо, – ответила Клер, пытаясь разбудить Питера. – Причем срочно и быстро.

Оценив растрепанные волосы Клер, синяки на ее запястьях, расцарапанные в кровь пальцы Линдсей, Коннор не стал задавать лишних вопросов. Быстро растолкав Эксона, он подхватил на руки все еще спящего Тотошку и отдал приказ к срочной эвакуации. Позже выяснит, что произошло. Сейчас бы ноги унести.

***

Конечно, бежать они не стали, но шли очень быстро, и к тому времени, как из-за горизонта показались первые лучи солнца, были уже довольно далеко от деревни. По дороге Клер и Линдсей рассказали о том, что произошло.

– Так вот почему меня так вырубило, – сокрушенно покачал головой Коннор, хотя прекрасно понимал, что для него, как для руководителя группы, это не оправдание. Он едва не потерял подчиненного, за которого несет ответственность, даже в Волшебной стране.

– Мне еще повезло, что Линдсей не ела мясо, – кивнула Клер. – Кстати, Лин, спасибо. – Она тронула подругу за плечо. – Если бы не ты, меня бы уже переваривали птичьи желудки.

– Да не за что, – Линдсей вздрогнула при упоминании птиц, но от благодарности даже раскраснелась. От Дэвисон дождаться таких слов можно было крайне редко.

Ближе к обеду усталые и голодные путники вышли к лесу. Дорога из желтого кирпича скрывалась за мрачными вековыми деревьями.

– Предлагаю устроить привал, – сказал Коннор.

Спорить никто не стал, все уже едва держались на ногах. Питер сел на мягкую траву, прислонился спиной к дереву и прикрыл глаза. Тотошка тут же устроился рядом с ним. Линдсей и Клер присели рядышком, как будто совместное утреннее приключение сильно их сдружило и только в обществе друг друга они чувствовали себя в безопасности.

Коннор садиться не стал. То ли боялся снова уснуть, хотя вроде бы спать уже не хотелось, то ли просто считал лучшим отдыхом медленную ходьбу и правильное дыхание.

Кое-как отдышавшись, Питер приоткрыл глаза и посмотрел на Линдсей, любовно поглаживающую лезвие серпа, который она все это время тащила с собой. Поймав его взгляд, Линдсей нахмурилась:

– Лучше уж такое оружие, чем вообще никакого.

– Пить хочется, – жалобно сказала Клер. – Что угодно отдала бы за глоток воды.

– Дойл, ты уже у нас геофизик, – вспомнил Питер. – Ты же, наверное, можешь найти воду?

– Попробую, – кивнул Коннор.

Путешественники с трудом поднялись на ноги и последовали за своим шефом. По каким-то одному ему известным признакам Коннор уверенно вел их на запад от дороги из желтого кирпича. Удаляться от маршрута было страшновато, но пить хотелось больше.

Буквально через полчаса они вышли к источнику с чистой прозрачной водой. Вдоволь напившись и умывшись, они пожалели только, что не во что набрать воды с собой. Кто знает, попадется ли им на пути еще родник. Без еды они еще какое-то время смогли бы протянуть, а вот без воды это было сложно.

Отдохнув еще какое-то время, команда вернулась на тропинку и снова двинулась в путь. Они давно прошли то место, где, по словам Тотошки, они с Элли и Страшилой встретили Железного Дровосека. Питер и Линдсей с удовольствием расспрашивали песика об их приключениях, Клер же старалась не вслушиваться в беседу. Она и говорящую собаку-то с трудом принимала, а уж набитое соломой чучело и человек из железа вообще никак не укладывались в ее систему мира.

Она чуть замедлила шаг и отстала от коллег, чтобы не слушать. Заметив это, Коннор тоже притормозил.

– Ты чего? – спросил он, когда Клер поравнялась с ним.

– Не могу больше слушать все это, – призналась она. – Чувствую себя пациентом психиатрической клиники.

Дойл усмехнулся.

– Прекрасно тебя понимаю. Мне самому все это кажется сном или галлюцинацией. Но, если это действительно так, мы скоро проснемся или очнемся – не знаю. А пока у нас нет выбора, придется идти в этот Изумрудный город.

Клер некоторое время помолчала, а потом все-таки задала волнующий ее вопрос:

– Коннор, а если мы придем туда, а девочки там нет. Что мы будем делать?

Дойл помрачнел.

– Если честно, я не знаю, что мы будем делать, даже если она там есть. Как возвращаться домой? Я не понимаю, как мы вчера оказались на той поляне. Мы же были в этом старом доме в Чикаго, Питер открыл единственную дверь, через которую мы и вошли – и в следующее мгновение мы уже черт знает где.

Клер вздохнула и ничего не сказала. Если уж кейс-менеджер не знает, что делать, то она и подавно.

– Эксон считает, что мы каким-то образом попали в параллельный мир, – продолжил Коннор, видя, что она молчит.

– Ну, от Эксона я ничего другого и не ожидала, – усмехнулась Клер. – Хотя лично я предпочла бы галлюцинацию. Мы же могли, например, вдохнуть какой-то галлюциноген в том доме? – Она посмотрела на Дойла, вспоминая прошедшую ночь. Лучше думать, что это была просто галлюцинация, чем реальность. Пусть и параллельная.

Коннор как будто прочитал ее мысли.

– Ты сильно испугалась? – вместо ответа спросил он.

– Угу, – кивнула Клер. – Большего ужаса в жизни не испытывала.

Дойл едва сдержал порыв обнять ее за плечи в успокаивающем жесте. С коллегами он себе такого никогда не позволял.

Они еще какое-то время шли молча рядом друг с другом, как вдруг впереди послышался какой-то хруст, короткий вскрик Линдсей и лай Тотошки. Коннор мгновенно выплыл из своих мыслей и бросился вперед. 



Линдсей лежала на земле, Питер суетился рядом.

– Что произошло? – встревоженно спросил Дойл.

– Зацепилась за что-то и ногу подвернула, – простонала Линдсей.

– Дай мне посмотреть, – попросила Клер, опускаясь на землю рядом с подругой.

Она аккуратно сняла ботинок с ноги Доннер и прощупала лодыжку.

– Похоже на вывих, – покачала головой Клер.

– Черт, – Линдсей откинулась на землю, запустив пальцы в волосы. – Только этого нам не хватало.

– Нужно зафиксировать чем-то. И неплохо было бы холодный компресс приложить.

– Где ж его взять, – вздохнул Питер. – У нас и воды нет, не то, что компресса.

Тотошка, до этого бестолково суетившийся вокруг, неожиданно поднял вверх голову и принюхался.

– Похоже, мы дошли до того места, где Элли похитил людоед, – сказал он.

– Людоед? – в один голос переспросили Клер и Коннор.

Линдсей страдальчески закатила глаза.

– Слушать Тотошку надо было, а не ворковать о чем-то, – проворчала она. – В этом лесу людоед похитил Элли и унес к себе в замок, но Страшила и Железный дровосек спасли ее.

Клер истерически засмеялась, Коннор только нахмурился.

– Ну и зачем мне сейчас эта информация? – поинтересовался он.

– Страшила говорил, что у людоеда большой замок, – сказал Тотошка, поскольку единственный мог не раздражаться на тупость шефа. – Возможно, там сможем найти что-то полезное.

– А ведь действительно, ты же говорил, – Питер посмотрел на песика, – что людоед занес над Элли большой нож. Так что как минимум оружием сможем разжиться. Надо идти в замок, – он повернулся к Дойлу.

– Если кто-то не знает смысла слова "людоед", то я могу рассказать, – напомнила Клер. – И лично я сегодня уже едва не погибла, не хочу рисковать снова.

– Железный дровосек убил людоеда, – сообщила Линдсей, всем своим видом выражая презрение к не слушавшим полезные рассказы коллегам.

– Да, перерубил напополам, гав! – весело добавил Тотошка.

– Надо навестить замок, – согласился, наконец, Коннор. – Там действительно могут быть полезные вещи. Судя по всему, Виллина не солгала, дорога в Изумрудный город в самом деле опасна, а у нас из оружия только серп и зажигалка. Клер, – он повернулся к Дэвисон, – пойдешь со мной. Вдруг найдем какие-нибудь медикаменты. Питер, ты останешься с Линдсей. Идти она не может, одну мы ее тоже не оставим.

Питер и Клер синхронно закивали.

– Тотошка, – обратился Дойл к песику, – ты сможешь показать нам дорогу?

Тотошка грустно покачал головой.

– К сожалению, людоед ударил меня, и всю спасательную операцию я пролежал без сознания. Страшила говорил, что замок очень большой, вряд ли вы пройдете мимо. Он где-то в той стороне, – он кивнул в самую заросшую часть леса.

***

Замок людоеда Клер и Коннор и в самом деле нашли быстро.

– Ни хрена себе! – выдохнула Клер, увидев его, и Коннор был с ней согласен.

Замок был огромен, стоял чуть на возвышении, окруженной глубоким рвом и высоким забором. Входные ворота были подняты, однако в одном месте через ров был перекинуто срубленное дерево. Быстро вскарабкавшись по нему на стену, путешественники оказались во дворе.

Здесь царили разруха и запустение. Во многих хозяйственных постройках двери были сняты с петель, то тут, то там, валялись кости и черепа домашних животных. Клер показалось, что в некоторых из них она узнала и человеческие кости.

– Жуть, да? – усмехнулся Коннор.

– Не то слово, – согласилась Клер. – Давай обследуем дом по быстрому, возьмем все, что нам надо, и свалим отсюда.

– Что, – Дойл с улыбкой посмотрел на нее, – патологоанатом испугался скелетов?

– У врача есть более важные пациенты, – не повелась на провокацию Клер.

Внутри замка было такое же запустение, как и снаружи. Все покрылось пылью и паутиной, но даже мышей не было. Клер даже думать не хотелось, почему. Видимо, людоед этот людоедом стал не от хорошей жизни.

– Что за страна? Одни из-за урожая людей в жертву воронам приносят, второй так изголодался, что съел все в округе, – озвучил ее мрачные мысли Коннор.

Им удалось найти довольно старый, уже начавший ржаветь, топор и длинную веревку. На кухне обнаружился и тот самый огромный нож, правда, он был зажат в руке уже прилично разложившегося трупа.

– Знаешь, Дойл, – сказала Клер, аккуратно высвобождая нож из зажатых пальцев людоеда, – мне кажется, когда мы найдем эту девочку, ее нужно будет показать Антону. Вряд ли для восьмилетнего ребенка весь этот кошмар прошел бесследно. На ее глазах разрубить пополам человека – это даже не каждый взрослый выдержит.

– Мне кажется, когда вернемся, нам всем понадобится консультация Антона, – заметил Коннор, брезгливо поглядывая на труп.

Здесь же, на кухне, они нашли большую флягу, вымыли ее и наполнили свежей водой. Ничего съестного, конечно же, не было, как не было и медикаментов. Клер сняла со стола довольно грязную скатерть, решив, что на бинты пойдет и она. У Линдсей же не открытая рана, просто нужна тугая повязка.

– М-да, улов небольшой, – пробормотал Коннор, разглядывая добычу, – но уж что есть.

– В любом случае это лучше одного серпа, – усмехнулась в ответ Клер. – Да и воду нам теперь есть в чем хранить. Давай возвращаться.

Дойл кивнул, повесил себе на плечо веревку, взял в руки топор и, чувствуя себя по меньшей мере терминатором, направился к выходу. Клер подхватила нож и скатерть и последовала за ним.

***

Когда путешественники вернулись к тому месту, где оставили своих коллег, уже начинало смеркаться. И, что самое страшное, ни Питера, ни Линдсей, ни Тотошки там не было.

– Что это значит? – Клер растерянно огляделась. – Куда они подевались?

– Может, мы немного не туда вышли? – предположил Коннор, хотя и сам в это не верил. Вот и коряга, за которую зацепилась Линдсей, и трава примята в том месте, где она сидела. Нет, они определенно вышли именно туда, куда нужно, только вот там больше никого не было.

До самой темноты они бродили вокруг этого места и кричали, пока не сорвали голоса.

– Они не могли далеко уйти, у Линдсей больная нога, – сказала Клер, когда они снова сошлись в условленном месте.

– В любом случае, нам лучше переночевать здесь, – ответил Коннор. – Если они вынуждены были куда-то уйти, они вернутся сюда.

– А если нет? – настороженно уточнила Клер.

Дойл помрачнел.

– Утром пойдем дальше, у нас нет выхода. В конце концов, они знают, куда мы направляемся, дорога тут одна. Будем надеяться, что они тоже пойдут туда.

Клер возражать не стала. Они собрали немного сухих веток и разожгли костер. Есть было нечего, пока было светло, они занимались поисками пропавших коллег, а в темноте что-то искать было бесполезно. Однако у них теперь была вода, и это не могло не радовать.

– Давай спать по очереди, в лесу небезопасно, – предложил Коннор.

– Только не усни снова, – усмехнулась Клер, – здесь меня спасать некому.

– А я? – с улыбкой возмутился Коннор.

– Ты? – Клер окинула его оценивающим взглядом. – Ты спал как сурок в то время, как эти сумасшедшие едва не скормили меня птичкам. Извини, Дойл, но рыцаря из тебя не вышло. Я сплю первая.

Она свернулась калачиком у костра, накрылась прихваченной из замка простыней и тут же провалилась в тяжелый сон. Коннор решил не будить ее до самого утра. Как бы то ни было, а он спал всю предыдущую ночь, в отличие от нее. Да и к тому же – что такое для него одна бессонная ночь? Он ее даже не почувствует. Он к таким вещам привычен.

***

Светать начало рано. Коннор разбудил Клер, едва только стала отчетливо видна тропинка из желтого кирпича.

– Почему ты не разбудил сменить тебя? – сонно потирая глаза, спросила она.

– Ну, ты же сказала, что рыцаря из меня не вышло, вот, исправляюсь, – усмехнулся он.

Они умылись, выпили воды, засыпали свой костер и двинулись в путь. Лес становился все гуще и гуще, иногда за густой листвой совсем пропадало солнце. В такие моменты путникам становилось холодно и жутко. Ближе к обеду они вышли к зарослям каких-то неизвестных им ягод, но оба были слишком голодны и слишком плохо разбирались в ботанике, чтобы размышлять, можно их есть или нет. Ягоды на вкус были схожи с малиной, только странного ярко-синего цвета.

– Если до вечера не сдохнем, значит, они были съедобными, – цинично пошутила Клер.

Немного отдохнув и пополнив запасы воды в лесном роднике, они пошли дальше. Два раза им приходилось сталкиваться с препятствиями: один раз это был глубокий, но не очень широкий овраг, который они благополучно перепрыгнули, а второй раз овраг был гораздо шире. И его было уже не перепрыгнуть.

Клер с опаской глянула вниз, на острые камни. Воображение тут же услужливо нарисовало ей, как их тела катятся с обрыва и разбиваются о камни. Циничный патологоанатом вздрогнул от такой перспективы. Бывший военный моряк, ныне отважный кейс-менеджер Управления не вздрагивал, но испытывать судьбу и прыгать тоже не рискнул.

Пока они решали, как перебираться на другой берег, Клер задалась иным вопросом:

– Дойл, ты тоже думаешь, что Питера и Лин мы уже не найдем?

Коннор замер на месте, но не обернулся.

– Почему ты так думаешь? – осторожно поинтересовался он.

– Потому что ты думаешь так же, – ответила Клер. – Мы шли весь день, но не нашли никаких их следов. И если на первом овраге я еще могла как-то себя успокоить, придумав, каким невероятным образом Линдсей с вывихнутой ногой могла его перепрыгнуть, то уж здесь, – она опасливо покосилась вниз, – моя фантазия пасует.

Коннор повернулся к ней и посмотрел ей в глаза. Он думал об этом последние часа два. И у него была не настолько богатая фантазия, он не смог себе представить, как Линдсей и первый овраг перепрыгивает. Теперь он был уверен – они не догоняют Эксона и Доннер. В лучшем случае, это Питер и Линдсей их догоняют. В худшем... худшего он даже представлять не хотел.

– Давай переберемся на ту сторону и остановимся на ночлег, – сказал он. – Торопиться не будем, если они идут следом, они нас догонят.

Клер молча кивнула, хотя сильно сомневалась, что Линдсей в ее состоянии может кого-то догнать.

Они нашли упавшее дерево, привязали к нему веревку и кое-как дотащили до оврага. Сложнее всего оказалось поставить его вертикально, чтобы потом снова положить, но уже в виде моста с одного берега на другой. Ученые промучились около трех часов, дерево один раз едва не придавило Клер, но в итоге уже в темноте они все-таки оказались на другой стороне оврага.

Искать сухие ветки было уже невозможно, поэтому в эту ночь им пришлось обойтись без костра. Спать ни одному из них не хотелось. За двое суток они ели лишь ягоды и пили воду, голод не давал уснуть.

– Дойл, а ты как в Управлении оказался? – через некоторое время поинтересовалась Клер, поняв, что сон ей не светит, и, когда Коннор ответил абсолютно бодрым голосом, ее даже угрызения совести мучить перестали.

– Меня давно звали, – даже в темноте по голосу было слышно, что он улыбается. – Сразу после ВМФ. Но мне хотелось спокойной жизни, никаких командировок, никаких бессонных ночей. Куча образований позволяла выбрать что-нибудь приличное, не переезжая с места не место. И я пошел преподавать. Правда, через год выяснилось, что это ужасно скучно и некем командовать. А ты?

Ответить Клер не успела. Где-то далеко в лесу послышалось глухое рычание. Ученые мгновенно напряглись.

– Что это? – севшим голосом спросила Клер.

– Без понятия, – тихо ответил Коннор, прислушиваясь к доносившимся звукам.

Несколько минут оба молчали, внимательно слушая. Было очень тихо. Казалось, даже цикады перестали стрекотать и листья на деревьях замерли.

– Показалось, наверное, – выдохнул Дойл, но тут же, в опровержение его слов, рычание послышалось гораздо ближе.

Путешественники вскочили на ноги, оглядываясь по сторонам.


– Это не показалось! – напряженно произнесла Клер.

Коннор лишь кивнул, тяжело сглотнув. Это явно был какой-то большой зверь. Важно было только понять, с какой стороны оврага. Луна светила достаточно ярко, поэтому, когда на поляне показались два огромных тигра, не заметить их было сложно. Радовало лишь то, что они были по ту сторону. Впрочем, перейти овраг по любовно приготовленной Дойлом и Дэвисон кладке труда им не составит.

– Твою ж… – выругалась Клер, неотрывно следя за животными.

Коннор пришел в себя быстрее. Схватив топор, он принялся рубить дерево, по которому тигры могли спокойно до них добраться. Честно говоря, дровосек из профессора был неважный, каждый удар топора приходился на разные места.

– Дойл, у тебя много достоинств, но рубить дрова ты не умеешь, – заявила Клер, глядя на это.

– Хочешь сама попробовать? – не отрываясь от дела, фыркнул Коннор. Однако, когда один из тигров неуверенно ступил на дерево, он тоже понял, что пора думать что-то другое. – Клер, помоги.

Отшвырнув топор, он вцепился в дерево, пытаясь столкнуть его в пропасть. Клер тут же бросилась на помощь, и вдвоем им удалось сдвинуть тяжелый ствол с места. Почувствовав, что кладка крайне неустойчива, тигр вернулся на берег. Без его веса дерево легко скатилось вниз. Тигры беспокойно зарычали, поняв, что добыча ускользнула у них из-под носа.

– Вот это клыки, – восхищенно произнесла Клер, разглядывая зверей. Теперь, когда им ничего не угрожало, она могла себе это позволить.

– Что-то я не припомню таковых у тигров, – довольно мрачно заметил Коннор. – Давай убираться отсюда.

– Думаешь, они смогут перепрыгнуть?

– Я ничего не думаю. Таких клыков у тигров не бывает. Если у этих бывает, кто знает, что еще они могут.

– Логично, – согласилась Клер, снова помрачнев.

В ярком свете луны дорогу из желтого кирпича было видно очень хорошо, поэтому путешественники, собрав свой скарб, двинулись в путь, и уже через пару часов, когда начало светать, вышли к широкой реке.

***

В то самое время, как Коннор и Клер вернулись из замка людоеда и бродили по лесу, срывая голоса, звали своих коллег, Питер, Линдсей и Тотошка летели высоко над лесом, со страхом поглядывая вниз и стараясь не думать, кто несет их по воздуху.

За два часа до этого они честно собирались ждать Дойла и Дэвисон, сидя на том самом месте, где Линдсей подвернула ногу. Питер беспокойно шагал взад-вперед, Линдсей морщилась от боли и старалась не стонать вслух.

– Очень больно? – тревожно спрашивал Эксон, когда едва слышный стон все-таки срывался с ее губ.

– Терпимо, – сквозь зубы отвечала Линдсей.

Она пыталась найти какое-нибудь положение, в котором нога болела бы не так сильно, но ничего не выходило. Тотошка куда-то убежал и вернулся, таща за собой приличный кусок прохладного мха.

– А ты смекалистый, – улыбнулся Питер, прикладывая мох к распухшей ноге Линдсей.

Холодный мох на некоторое время чуть приглушил боль и Линдсей смогла выровнять дыхание. Однако через некоторое время с той стороны, куда ушли Коннор с Клер, послышалось рычание. Путники замерли и прислушались.

– Похоже на кошачье, – медленно произнесла Линдсей. – Какая-то очень большая кошка. Лев или пума.

Питер заметно побледнел. У него на руках покалеченная коллега, из оружия – серп, и спрятаться негде. Даже в замок людоеда не пойдешь, потому что, похоже, большая кошка идет именно с той стороны.

Тем временем рычание приблизилось. Тотошка прижал уши к голове и понюхал воздух.

– Это саблезубые тигры, – с ужасом в голосе произнес он.

– Кто? – переспросил Питер.

– Саблезубые тигры, – повторил песик.

– Ты что, они же вымерли черт знает когда, – возразила Линдсей.

– Поверь мне, живее всех живых, – отозвался Тотошка.

Питер тяжело вздохнул и с сомнением посмотрел на Линдсей.

– Надо уходить, – тихо сказал он.

– Куда? – Линдсей испуганно посмотрела на друга. – Во-первых, я не смогу далеко уйти. А во-вторых, Коннор и Клер еще в замке.

Если в замке, добавила она про себя. Теперь рычание послышалось еще ближе. Путникам показалось, что они уже слышат хруст веток под мощными лапами зверя.

– Ладно, уговорил, – мгновенно вскакивая, сказала Линдсей, однако, едва наступив на больную ногу, со стоном села обратно. – Я не могу, – сквозь слезы произнесла она.

Медлить было некуда. Питер помог ей встать и, поддерживая ее, как можно быстрее побежал вперед по тропинке, вымощенной желтым кирпичом.

Они бежали долго. Тотошка все норовил уйти вперед, но тут же возвращался. Линдсей с трудом наступала на больную ногу, при этом то стонала, то рычала, стараясь незаметно смахивать со щеки слезы боли. Питер пытался не обращать на это внимания. Он знал, что Линдсей сильная, и знал, что спасает ей жизнь. Наверное, в этот самый момент он как никогда понимал Клер.

Когда силы у Линдсей были на исходе, ногу уже жгло нестерпимым пламенем, вся спина покрылась потом, а у Питера дрожали и руки, и ноги от напряжения, где-то сверху послышался странный гул. Они как раз вышли на поляну, деревьев сверху не было, поэтому приближающуюся стаю увидели сразу. Сначала они подумали, что это какие-то странные птицы, но, когда стая чуть снизилась, поняли, что это вовсе не птицы. Странные существа походили на огромных обезьян, только с крыльями на спине.

– Так не бывает, – вопил биолог в Линдсей, – обезьяны не летают.

– Это Летучие обезьяны, – как будто прочитав ее мысли, сказал Тотошка, и, судя по тому, как дрожал его хвост, он их весьма побаивался.

– От них тоже прятаться? – обреченно поинтересовался Питер, прекрасно понимая, что никуда спрятаться они уже не успеют.

– Не знаю, – честно признался Тотошка. – Они слушаются только владельца Золотой Шапки, а у нас ее нет.

– Может, пролетят мимо? – с надеждой предположила Линдсей.

Однако обезьяны уже заметили их и начали снижаться.

– Не пролетят, – констатировал Питер.

Летучие обезьяны приземлились на некотором расстоянии от путешественников, какое-то время о чем-то совещались. Наконец от их группы отделился старый огромный вожак и подошел к испуганно наблюдающим за ними ученым.

– Меня зовут Уорра, я предводитель Летучих обезьян, – представил вожак. – А кто вы?

Питер посмотрел на бледную Линдсей, на трусливо спрятавшегося за ее ногами Тотошку, и со вздохом сказал:

– Питер Эксон, Управление по научным исследованиям и разработкам.

– Знаешь ли ты, Питер Эксон, Управление по научным исследованиям и разработкам, что по вашему следу идет саблезубый тигр? – спросил Уорра.

– Да уж догадался, – хмыкнул Питер.

Вожак снова о чем-то задумался.

– Судя по тому, что вы идете по дороге из желтого кирпича, вы направляетесь в Изумрудный город?

Эксон кивнул.

– До самого города мы вас не донесем, нам не по пути, но можем подкинуть до речки, – предложил Уорра. – Там вас тигры уже не достанут, они не выходят на открытое пространство. – Видя, что физик сомневается, он добавил: – Соглашайся, мы, племя Летучих обезьян, не так часто помогаем людям по доброй воле. Твоя женщина больна, вам не уйти от тигров.

И вот поэтому, в то самое время, когда Коннор и Клер вернулись из замка, Питер, Линдсей и Тотошка летели высоко над землей. Обезьяны уносили их все дальше и дальше от того места, где их ждали друзья.

***

Коннор подошел к самому обрыву, опустился на колени и дотронулся до воды. Она была довольно прохладной, но не ледяной. Да и с чего бы ей быть ледяной, днем было довольно жарко, ночью тоже вполне комфортно. Дойл обернулся и посмотрел на Клер.

– Ты хорошо плаваешь? – поинтересовался он.

Клер поежилась. Пловчиха из нее была та еще. То есть, плавать она, конечно, умела, но река была слишком широкой для нее. Она не была уверена, что сможет проплыть столько. Тем более, наверняка там еще и течение приличное.

– Надеюсь, доплыву, – ответила она.

Коннора такой ответ не слишком впечатлил. Сам-то он в себе не сомневался, уж что-что, а плавать бывший моряк хорошо умел. Он эту реку запросто туда-обратно переплыть сможет. Но если Клер где-нибудь в середине сдастся, не факт, что он ее дотащит.

– В любом случае, выбора у нас нет, – неуверенно улыбнулась Клер.

Коннор разулся, попросил Клер сделать то же самое, положил их обувь, а так же оружие в скатерть, крепко связал и закинул себе за спину наподобие рюкзака.

– Ну что, поплыли, отважный патологоанатом? – усмехнулся он.

Клер кивнула и последовала за ним к воде. Он быстро и уверенно нырнул и выплыл уже метрах в трех от берега. Она же аккуратно заходила в воду, чувствуя, как противно облепляет тело мокрая одежда. Ей вода показалась все-таки ледяной. Клер глубоко вдохнула, вслух сосчитала до трех и поплыла к Дойлу.

– Помни, что в середине будет довольно сильное течение, – предупредил Коннор. – Если что, не бойся, я тебя вытащу. Главное, не паникуй, поняла?

– Поняла, – судорожно кивнула Клер, стуча зубами от холода.

Однако отважный патологоанатом жутко устал, едва проплыв треть. Дойл мог бы плыть гораздо быстрее даже с грузом за плечами, но он видел, что Клер уже еле дышит, поэтому старался выдерживать ее скорость. Ближе к середине, он уже тревожно посматривал на нее.

– Ты как? Доплывешь? – в третий раз спросил он.

– Доплыву, – упрямо ответила Клер, активно работая руками. – Выбор-то у меня теперь не большой. И если меня не сожрали вороны, но уж рыбы точно не сожрут.

Однако еще метров через десять она сдалась.

– Все, Дойл, финита ля комедия, я больше не могу.

Коннор поднял голову и посмотрел в сторону берега. Плыть было еще прилично. Он подплыл к Клер ближе.

– Держись за меня и греби одной рукой, – предложил он.

В таком положении плыть ему стало почти невозможно. С одной стороны вниз тянула Клер, с другой – мешок с топором. Последний пришлось сбросить, как ни жалко было расставаться с единственным оружием. Однако и после этого легче не стало. До берега оставалось еще метров тридцать, как Коннор совсем выбился из сил.

***

– Питер!

Линдсей с трудом повернулась на бок и подергала Эксона за плечо.

– Ммм? – сквозь сон промычал физик.

– Питер, там кто-то плывет.

Эксон распахнул глаза и сел, непонимающе озираясь.

– Где плывет?

– Там, – Линдсей указала в сторону реки, тоже садясь и стараясь сильно не шевелить ногой. Лодыжка сильно распухла и посинела.

Питер приложил ладонь к глазам и прищурился.

– Черт, – выдохнул он. – Это же Дойл с Дэвисон! И, кажется, они уже не плывут, а тонут.

Эксон быстро разделся, скинул обувь и бросился в воду. Ему, отдохнувшему и выспавшемуся, чтобы доплыть до коллег, понадобилось меньше минуты.

– Что вы здесь делаете? – удивленно и радостно воскликнул он.

– Загораем, – тяжело дыша, ответил Коннор. – Возьми Клер, она, кажется, здорово воды хлебнула. Дотащишь до берега?

– Конечно. – Питер поудобнее перехватил Клер. – Сам-то как? Доплывешь?

– Сам доплыву, – успокоил его Коннор.

И действительно, спустя несколько минут они были уже на берегу. Клер откашлялась и тоже стала выглядеть бодрее. 



– Как вы здесь оказались? – наконец смог удивиться Дойл.

– Мы здесь уже полтора дня вас ждем, – улыбнулась Линдсей.

Они с Питером рассказали про Летучих обезьян, втайне подозревая, что друзья над ними посмеются, но те были слишком уставшими, чтобы чему-то еще удивляться. Летучие обезьяны так Летучие обезьяны. Коннор не спал уже двое суток, ему вообще было все равно.

Увидев его красные воспаленные глаза, которые выглядели еще хуже, чем ее нога, Линдсей покачала головой.

– Вам обоим нужно поспать.

– Сначала я осмотрю твою ногу, – возразила Клер. – Я ж врач как-никак, хоть и довольно потрепанный.

Лодыжка была не в лучшем состоянии. Сильно распухла и была горячей наощупь. Клер только хмурилась, пока проводила осмотр. По-хорошему, снимок не помешал бы. А еще холодные компрессы, тугая повязка и полный покой. Питер по-джентльменски отдал Клер свою сухую рубашку, чтобы она хоть немного согрелась, а ее футболку хорошенько смочили в холодной воде и туго перевязали ногу Линдсей.

– Кажется, сразу полегчало, – улыбнулась Доннер. – А теперь спать.

Ни у Коннора, ни у Клер сил возражать не было. Пока они спали, Питер собрал сухих веток и разжег костер. Теперь у них была зажигалка Клер (правда, понадобилось сначала ее высушить после купания в реке), не пришлось больше мучиться с законом трения. Еще вчера Эксон нашел небольшое поле с дикой кукурузой, и к тому времени, как уставшие коллеги проснулись, их ждал горячий обед.

– О боже, как вкусно-то, – мурлыкала себе под нос Клер, – Эксон, ты теперь будешь моим любимчиком.

Высохнув, выспавшись и наевшись, путешественники были готовы снова тронуться в путь. Правда, выяснилось, что вместе с топором и ножом, Дойл выбросил в реку и обувь, поэтому теперь и он, и Клер остались босиком. Впрочем, для Клер проблема решилась быстро: Линдсей все равно не могла идти, поэтому свои ботинки отдала ей, а вот профессору пришлось вспоминать босоногое детство.

Клер еще раз смочила свою футболку, заново перевязала ногу Линдсей. Доннер выглядела еще хуже. Похоже, у нее начинался жар. Коннор взял ее на руки, и ученые снова ступили на дорогу из желтого кирпича.

***

Они шли несколько часов. Лес давно закончился, деревья попадались все реже и реже, а потом исчезли вовсе. День выдался очень жарким, тени не было, поэтому путники продвигались медленно. Питер и Коннор несли Линдсей по очереди, со временем меняясь все чаще и чаще. Клер шла впереди, стараясь выглядеть бодро, но с каждым часом это получалось у нее все хуже. Даже Тотошка непривычно молчал.

Линдсей уже почти не просыпалась, лишь иногда приоткрывала глаза и просила пить. Повязка ее давно высохла, последний родник, в котором они пополнили запасы воды, тоже остался далеко позади.

– Как она? – спросил Питер, тяжело переставляя ноги: сейчас нести Линдсей была очередь Дойла.

– Неважно, – ответил Коннор. – Она вся горит.

Клер остановилась и подошла к ним.

– Нам срочно нужна тень и вода, – констатировала она, прощупав пульс Линдсей. – Иначе я не хочу вас пугать…

Фразу она не закончила, но, впрочем, в этом не было необходимости, мужчины прекрасно поняли, что она имела в виду.

– Коннор, ты же как-то нашел воду тогда, пару дней назад, – вспомнил Питер.

– Угу, это было несложно, все звериные следы туда вели, – ответил Дойл. – Нужно было быть просто наблюдательным, и знать, что животные ходят на водопой.

– А здесь ты следов не видишь? – спросила Клер.

Коннор отрицательно покачал головой.

– Здесь я ни черта не вижу, кроме бесконечных лугов.

Постояв немного, они пошли дальше. Через некоторое время по пути им стали попадаться большие красные цветы, однако ученые были слишком уставшими, чтобы замечать их, и лишь когда они подошли к большому полю, сплошь состоящему из этих цветов, они, наконец, поняли, что это.

– Ни хрена ж себе, – выдохнул Питер, поняв, что стоит перед огромным маковым полем. – Это то, что я думаю?

Коннор аккуратно положил Линдсей на землю и подошел к Эксону, разглядывая цветы.

– Красиво, – усмехнулся он.

Маки были везде. Красное поле растянулось до самого горизонта.

Клер молча ходила среди цветов, внимательно разглядывая красные бутоны, хмурила лоб и о чем-то думала.

– А если это то, о чем думаю я, то мы можем помочь Линдсей, – наконец сказала она. – Если я правильно определила сорт мака, то он обладает прекрасным обезболивающим действием. И главное, – она сорвала один уже почти созревший плод, потрясла его, к чему-то прислушиваясь, – приготовить его очень легко.

На приготовление лекарства ушло действительно совсем немного времени. Дав его Линдсей, Клер сделала еще некоторое количество про запас и подошла к беседующим невдалеке Эксону и Дойлу.

– Лекарство должно немного притупить боль, – сказала она, – но у нее по-прежнему жар. Нам нужно найти воду и прохладное место.

– Мы с Питером как раз говорили об этом, – кивнул Коннор. – Скоро уже стемнеет, станет прохладнее. Можно заночевать здесь. А пока еще хоть что-то видно, отправиться на поиски воды.

– Если мы заночуем здесь, утром рискуем не проснуться, – покачала головой Клер. – Этот сорт мака помимо всего прочего обладает снотворным действием. И чем дольше мы вдыхаем его аромат, тем большее влияние он на нас оказывает. Поэтому нам нужно пройти поле, и как можно скорее.

Коннор нахмурился. Он совершенно не разбирался в сортах мака, а единственный биолог среди них сейчас вряд ли достоверно помнил свое имя. Но Клер врач, наверное, ей виднее.

– А если это поле тянется несколько километров? – вдруг спросил Питер.

– Не думаю, – Клер покачала головой. – Этот сорт не растет в дикой природе. Значит, его посадили люди. А значит, во-первых, поле не должно быть слишком большим, а во-вторых, где-то рядом должна быть деревня.

– Тогда нужно идти, пока еще не стемнело, – согласно кивнул Коннор, – может быть, до темноты еще успеем дойти до деревни и на ночлег попроситься.

Клер передернула плечами, вспоминая последнюю ночь в деревне, когда едва не пошла на корм стае ворон.

– Идти нужно очень быстро, – предупредила она. – Если начнете засыпать, сразу говорите, будем что-то думать.

– Что? – зачем-то уточнил Питер.

– Песни петь, – усмехнулся Коннор, хотя смешно ему не было. Он прекрасно понимал, что они все сильно устали, и под дурманящим действием мака запросто могут свалиться.

Он аккуратно поднял на руки спящую уже гораздо более спокойным сном Линдсей и подошел к Питеру.

– Пит, следи за Клер, хорошо? – попросил он. – Как я уже понял, она любит строить из себя героя до последнего, а когда сил совсем не остается, просто сообщает об этом и идет ко дну.

Питер напряженно кивнул, распихивая по карманам остатки кукурузы на случай, если им придется снова ужинать в поле.

***

Маковое поле действительно было небольшим, но пройти его оказалось не так-то просто. За несколько дней в дороге путники так устали, что аромат цветов действовал на них похлеще самого сильного снотворного. Вдобавок Дойлу и Эксону приходилось по очереди нести Линдсей, а Клер волокла Тотошку, который уснул почти сразу. Оставить говорящее животное умирать она не смогла.

Отойдя от поля буквально метров на двадцать, Питер, чья очередь была нести Линдсей, устало опустился на колени, усадил коллегу на землю и упал рядом. Линдсей, и до того чувствовавшая себя неловко, совершенно раскраснелась.

– Устал? – спросила она, понимая, что вопрос глупый.

Питер только молча кивнул. Тут же рядом с ними приземлилась Клер, стаскивая с ног ботинки.

– Черт, мозоли натерла, – пожаловалась она.

– Вот бедная, – ехидно заметил Коннор, глядя на свои босые, по щиколотку в грязи, ноги. Он не сел рядом, по привычке медленно прохаживался возле уставших коллег, держась за правый бок.

– А кто наши ботинки выбросил? – отпарировала Клер. – Это мне еще повезло, что Линдсей ногу подвернула, а так я бы тоже босиком шагала.

– Ну, выбор у меня был невелик, – усмехнулся Дойл. – Либо ботинки выбросить, либо тебя.

Клер состроила ему рожицу, но промолчала.

Около часа они отдыхали и, когда снова тронулись в путь, стало совсем темно. Нога у Линдсей почти не болела, лекарство, которое ей дала Дэвисон, действовало превосходно. Она даже пыталась попроситься идти самостоятельно, что ей, естественно, никто не позволил.

Еще через какой-то час они наконец-то дошли до деревни. Им повезло, не смотря на темноту на улице, их пустили переночевать в первый же дом и даже накормили ужином.

– Поразительное гостеприимство, – сказал Питер, устраиваясь спать прямо на полу, на выданном хозяевами соломенном тюфяке.

Клер и Коннор поудобнее устроили Линдсей, накрыв ее одеялом и только после этого сами отправились спать. Тотошка же лег в пороге. После их последней ночевки в деревне он решил охранять своих новых друзей самостоятельно.

Линдсей всю ночь спала беспокойно. И хоть ей сменили повязку и дали обезболивающее, у нее снова поднялась температура, а к утру начался еще и бред. Из-за этого ученым пришлось задержаться в гостеприимном доме на несколько дней. Фрезия, хозяйка дома, поила больную какими-то отварами, утверждая, что они хорошо снимают лихорадку. Клер смотрела на все это скептически, однако не спорила. С народной медициной Волшебной страны она было не знакома, а никаких других лекарств у нее все равно не было, поэтому она вплотную занялась ногой Линдсей.

Через неделю онировцы были готовы завершить свое путешествие в Изумрудный город. По заверениям Фрезии, до него было всего несколько часов пути. Линдсей полностью выздоровела, и даже самостоятельно ходила, правда, пока довольно медленно и с частыми перерывами, поэтому, выйдя из деревни рано утром, отдохнувшие, в новой одежде и даже все в обуви, они дошли до Изумрудного города только к вечеру.

Сам город они увидели издалека. Он так ярко сверкал на солнце своими острыми башнями, что не увидеть его было нельзя.

– Ни хрена ж себе, – восхитилась на этот раз уже Линдсей.

– Вот это я понимаю ювелирный салон, – поддакнула ей не менее восхищенная Клер.

Мужчины промолчали. Коннора вообще не покидало смутное чувство тревоги. Пока они шли, у них была цель. И теперь, когда эта цель была уже близко, он неожиданно растерялся. А если девочки там нет? Что им делать дальше? Да даже если и есть, как вообще им вернуться домой? Даже назад идти смысла нет, они попали в эту страну через дверь, но, когда очнулись на поляне в стране Жевунов, никакой двери рядом не было.

В Изумрудный город их пропустили быстро, едва узнав, что они идут к Великому Гудвину, только заставили всех надеть специальные очки, которые носят все жители, чтобы защитить глаза от слишком яркого блеска изумрудов.

– Что за бред? – попыталась возмутиться Линдсей. – От изумрудов еще никто не ослеп.

– Тише, – шикнул на нее Дойл. – Сказано – надеть, значит, надеть. В этой стране все ненормальные. Нам нужно найти девочку и думать, как попасть домой.

Линдсей надулась, но очки надела. Страж провел их во дворец, где группу встретила молодая служанка, назвавшаяся Флитой. У нее были длинные зеленые волосы, зеленые глаза, зеленое платье и даже кожа отливала красивым зеленым цветом. Увидев это, Питер слегка сдвинул брови, но ничего не сказал.

– К сожалению, сегодня уже поздно, Великий и Могучий Гудвин не сможет вас принять, – вежливо улыбнулась Флита. – Позвольте накормить вас ужином и отвести в ваши комнаты.

Все четверо переглянулись. Задерживаться во дворце не входило в их планы.

– Вообще, мы ищем девочку, Элли, – сказал Коннор.

– Ей восемь лет, невысокая, худенькая, темные волосы, – добавил Тотошка. – Мы приходили к вам недели две назад. С нами был Страшила, Железный Дровосек и Лев.

Флита, как показалось Коннору, с некоторым напряжением посмотрела на песика, но быстро ответила:

– Не помню. Народу к Гудвину много ходит, всех не упомнишь.

– Значит, Элли здесь нет? – уточнила Линдсей.

– К сожалению, я не знаю, – Флита покачала головой, – я всего лишь служанка. В мои обязанности входит встречать гостей, кормить их, показывать комнаты и утром отводить в тронный зал к Гудвину. Вот и все. 



– Что будем делать? – Дойл повернулся к подчиненным.

– Выбор у нас не велик, – пожала плечами Линдсей. – Давайте подождем утра.

Флита отвела их в общую столовую, где, кроме них, были еще два человека в зеленой одежде и в остроконечных шляпах. Заметив прибывших, они взяли свои тарелки и со страхом отсели подальше.

– Мы так страшно выглядим? – удивилась Клер. – Нет, я понимаю, что после двух недель скитаний черт знает где на экраны нас не выпустишь, но не до такой же степени, чтобы нас откровенно пугаться.

– Мы выше их на голову, – усмехнулась Линдсей. – И в странной для них одежде, хотя, – она посмотрела на зеленую рубашку Питера, – и не все.

После ужина Флита отвела их в выделенные для них комнаты. Комнат было две: одна для мужчин, другая для женщин. И находились они в разных крыльях дворца.

– Не нравится мне разделяться, – задумчиво пробормотал Коннор.

– Не, Дойл, я к тебе за две недели тоже привыкла, но, если честно, ты мне уже надоел, – со смешком отозвалась Клер. – Так что лично я, пожалуй, не против отдохнуть.

Линдсей спрятала улыбку и промолчала. Питер по-прежнему о чем-то напряженно думал.

***

Комната оказалась маленькой, но уютной. Две кровати, две тумбочки, небольшой стол, два кресла и шкаф, в который ни Питеру, ни Коннору все равно нечего было класть. Питер сразу же повалился на кровать лицом вниз, Коннор же сел в кресло, уставившись взглядом в противоположную стену.

– Странно это все, – наконец произнес он.

– Более чем, – согласился Питер. – Мне вообще покоя не дают эти волшебные туфельки Элли.

– Что ты имеешь в виду? – Дойл настороженно посмотрел на друга.

– Ну смотри, – Эксон сел на кровати, возбужденно глядя на шефа. – Туфельки – это определенно телепорт. И, судя по всему, это именно нуль-транспортировка. Сколько весит девочка в восемь лет? Ну, килограмм двадцать пять. Сколько весит Тотошка? Не больше семи. От того места, где появился Тотошка, мы шли сюда почти неделю. Ту неделю, что провели в доме Фрезии, я, естественно, не считаю. Значит, расстояние вполне приличное. Чтобы перенести даже тридцать два килограмма на такое расстояние, понадобился бы неплохой такой взрыв, который всегда сопровождает нуль-транспортировку. Тут бы полдворца разнесло бы в щепки.

– Это объясняет, почему мы нашли только Тотошку, – кивнул Коннор. – Значит, Элли не телепортировалась. Она все еще здесь, во дворце.

– Угу, я тоже так думаю, – подтвердил Питер. – Хотя и от одной собаки тоже должны быть где-то следы взрыва.

Дойл задумчиво потер подбородок.

– Можем поискать, – наконец предложил он. – Мне показалось, что дворец не такой уж и большой. Спать еще не хочется, еще и не так поздно, вроде бы. Точно не знаю, часы потерялись вместе с фонарями, едва мы вошли в ту комнату в Чикаго.

Услышав название родного города, Питер тяжело вздохнул.

– Давай поищем, – согласно кивнул он.

Мужчины вышли из комнаты и разделились, чтобы поиски продвигались быстрее. Тревожить Линдсей и Клер они не стали. У Линдсей все еще болела нога, а если позвать Клер, она тоже не утерпит.

***

Коннор бродил по дворцу, по ощущениям, уже около двух часов, но пока никаких следов взрыва или пожара не обнаружил. Вообще дворец казался ему странным, было в нем что-то неуловимо знакомое, как будто он уже видел его где-то раньше, но где именно, вспомнить он не мог, как ни копался в своей памяти. По пути ему не встретился ни один человек, как будто тут вообще никто не жил.

В итоге, так ничего и не найдя, он вернулся в комнату. Питера еще не было. Дойл забрался под одеяло, стараясь не уснуть до возвращения Эксона. Вдруг тому удалось найти что-нибудь интересное.

Однако проходила минута за минутой, а Питера не было. Примерно через час Коннор поднялся. Не мог Эксон так долго где-то бродить. За это время замок можно было исследовать раз пять.

Выйдя из своей комнаты, Коннор решительно отправился к Клер и Линдсей. Идея разделиться казалась ему теперь совершенно неправильной. В этой стране, похоже, им вообще нельзя разделяться.

Ни Линдсей, ни Клер не спали. Более того, в кресле в их комнате сидел и Эксон собственной персоной. Рядом на полу расположился и Тотошка.

– Нет, ну нормально? – возмутился Дойл. – Что ты здесь делаешь? Я тебя ждал, между прочим.

Питер как-то странно посмотрел на женщин, потом снова повернулся к Коннору.

– Чем докажешь, что это ты? – задал он непонятный вопрос.

– В каком плане? – не понял Коннор.

Питер махнул рукой и повернулся к женщинам.

– По чем мы можем его узнать? – спросил он у них.

– У него есть татуировка, – тут же подала идею Линдсей.

– На правом плече, – подтвердила Клер.

– А ты откуда знаешь? – Линдсей прищурила глаза и с подозрением уставилась на коллегу.

– Я командный врач, Доннер, – заявила та. – А вот откуда о ней знаешь ты?

Линдсей фыркнула и ничего не ответила. Питер, удивленно вздернув бровь, решил, что пора прекращать эту перепалку.

– Коннор, татуировка-то есть? – поинтересовался он, глядя на шефа.

Дойл молча расстегнул рубашку и отвернул ворот, демонстрируя коллегам татуировку и стараясь взглядом дать понять Линдсей, что у него с ней состоится серьезный разговор в скором времени.

– Отлично, значит, ты настоящий, – облегченно выдохнул Эксон.

Коннор застегнул рубашку и возмущенно обвел взглядом подчиненных.

– Что здесь происходит, мне объяснит кто-нибудь?

– Мы тоже времени зря не теряли, – усмехнулась Линдсей. – Выяснили кое-что. На входе во дворец стоит огромное зеркало. И каждый, кто проходит мимо, отражается в нем. Уж не знаю, каким образом и для чего, но Гудвин, или кто там еще, на основе этого отражения делает двойников. Поэтому мы и спросили у тебя про татуировку. Она не отражалась в зеркале, поэтому ее и не было у твоего двойника. Я встретила его в коридоре. И если бы он не растворился в воздухе, так и не знала бы, что это не ты.

– Ясно, – кивнул Коннор, хотя ему мало что было ясно.

– А я подслушал один крайне интересный разговор, – отозвался Питер со своего места. – Говоривших я не видел, но разговаривали мужчина и женщина. Они обсуждали как раз-таки волшебные туфельки. Насколько я понял, они проводят эксперименты по телепортации, а туфельки, как я и говорил, это и есть телепорт. Элли была первым экспериментом. Но он не удался. Что-то пошло не так, Тотошка-то телепортировался, а вот девочка нет. Где она сейчас, я без понятия. А все наши свидетели, которых мы опрашивали в Чикаго, и были их следующим экспериментом. Они попадали сюда через ту же дверь, что и мы, а потом их телепортировали обратно.

– Но зачем? – Коннор устало потер лоб.

– А вот это самый интересный вопрос. – Питер чуть подался вперед и, видя, что коллеги его внимательно слушают, продолжил: – Они создают армию. Для этого им и нужны двойники. Сам видел, у них все жители от горшка два вершка, с такими не повоюешь. Они создают армию клонов людей из нашего мира, учатся телепортировать их туда.

– Для чего? – выдохнула Клер.

– А ты догадайся, – недобро усмехнулась Линдсей. – Питер, но ведь ты сам не раз говорил, что при такой телепортации происходит взрыв. А здесь все целое.

– Они научились устранять этот побочный эффект. Не знаю, правда, каким образом, – Питер расстроенно развел руками.

И тут Коннор неожиданно понял, что именно напоминает ему этот дворец.

– Нужно снять очки, – сказал он.

Коллеги разом уставились на него.

– Зачем? – первой спросила Линдсей.

– У меня есть догадка, – ответил Коннор, пытаясь избавить от очков, однако они были крепко заперты на маленький замочек.

Питер молча достал что-то из своего кармана и через несколько секунд его очки уже лежали на столе.

– Ничего себе! – произнес он, ошеломленно оглядываясь вокруг.

– Что ты видишь, Питер? – тут же спросил Коннор.

Вместо ответа Эксон небольшим странным инструментом открыл его очки, затем сделал то же самое с очками Клер и Линдсей.

– Охренеть, – выдохнул Дойл, разглядывая комнату. – Это же…

– Тот дом в Чикаго, который мы исследовали, – закончил за него Питер.

Комната и в самом деле изменилась, теперь выглядела нежилой. Стены были серыми, в углу висела паутина и комками лежала пыль.

– Но… как такое возможно? – растерянно произнесла Линдсей. – Неужели мы все это время были в доме? Это какой-то глюк? Мираж?

– Не знаю, – ответил Коннор. – Нужно искать выход. Если это тот самый дом, должен быть выход.

Еще около часа они заново тщательно обследовали замок. Теперь, без очков, они совершенно точно убедились, что это тот самый дом. Странным и непонятным оставалось только одно – Тотошка. Он по-прежнему говорил на человеческом языке.

К исходу часа все пятеро собрались у одной-единственной запертой двери.

– Что там может быть? – сам у себя спросил Питер, приложив к ней ухо и что-то слушая.

– Давай выбьем и посмотрим, – пожал плечами Дойл.

Дверь поддалась на удивление легко. За ней оказалась та самая комната, в которой двумя неделями ранее они обнаружили Тотошку. Только теперь на полу лежала маленькая темноволосая девочка. Клер тут же бросилась к ней, профессиональными движениями проверяя пульс и дыхание.

– Она жива, – сказала Дэвисон. – Но дыхание поверхностное. Ее нужно срочно в больницу.

Тотошка подбежал к девочке и принялся вылизывать ее лицо, радостно виляя хвостом.

– Это Элли, – сказал он.

Линдсей тоже направилась к ней, но за что-то зацепилась и снова упала на пол, подвернув еще не до конца зажившую ногу.

– Черт! – она схватилась за лодыжку.

Коннор тут же бросился к ней, а Питер поднял с пола то, за что именно зацепилась Доннер.

– Смотрите, – восхищенно произнес он.

Ученые обернулись и увидели, что он держит в руках маленькие башмачки.

– Это то, о чем я думаю? – нахмурился Коннор.

– Попробуем? – глаза у физика загорелись восторженным огнем.

– Чтобы нас выбросило черт знает где, как Тотошку? – напомнила Линдсей, стараясь не стонать от боли.

Дойл задумался. Положение у них было то еще. Они находятся черт знает где, а вернее, в той самой комнате, откуда и попали в этот мир, если Питер прав и это на самом деле параллельный мир. Линдсей снова подвернула ногу, ее нужно в больницу. Девочке тоже необходима медицинская помощь. А единственную дверь, которую они уже открывали однажды, открывать больше желания нет никакого.

– Давайте попробуем, – наконец сказал он.

***

Оперативный директор Френк Элсингер оторвал взгляд от отчета и бешеными глазами посмотрел на сидящего перед ним кейс-менеджера.

– Дойл, что за бред? – взревел он.

Коннор поморщился. Он так и знал, что, если напишет в отчете все, что с ними произошло, Элсингер ему не поверит, но врать был не приучен.

После телепортации они появились снова в том самом доме, однако, как выяснилось чуть позже, уже в своем мире. Дом горел и рушился, и они едва успели выбежать сами и вынести Элли и Тотошку. Последний, кстати, оказавшись в нормальном мире, начисто потерял способность разговаривать.

Родители Элли Смит действительно жили в Техасе. Девочка вместе с собачкой во время урагана оказалась в своем домике на дереве. Его сорвало и унесло ветром. Произошло все это почти полгода назад. Ребенка давно считали погибшим. Где они были все это время, пока оставалось неизвестным, поскольку еще в Волшебном мире Тотошка утверждал, что они провели там не больше двух-трех месяцев. Да и сами они отсутствовали всего несколько часов, а вовсе не две недели.

Странный дом был уничтожен взрывом, который, по утверждению Эксона произошел из-за того, что масса людей при телепортации была слишком велика. Как предполагал физик, ворота в параллельный мир были закрыты. Волшебные башмачки были переданы в лабораторию Управления для исследования, однако, как утверждали исследователи, это были самые обычные кожаные ботинки.

– В общем, Дойл, забирай свои сказки, – Элсингер швырнул ему папку через стол. – Возьми отпуск и отоспись. Наверное, пять лет не ходить в отпуск чревато даже для таких, как ты.

Коннор молча собрал бумаги и вышел. Однако вместо своего кабинета направился прямиком к Хендриксу.

– Антон, ты свободен? – неловко улыбнулся он, закрывая за собой дверь.


Возврат к списку