Карликов камень ("The Blastie's Stone")

Автор:  Anastasia

Открыть фик целиком в отдельном окне

"Ну не знаю", пожал плечами Коннор, "вообще - то мы едем туда не просто так, а по делу".

"Я не буду мешать", пообещала Памела.

"Коннор, пускай поедет", улыбнулась ему Линдсей, "веселей будет".

"О нет, только не эта улыбка!" воскликнул Коннор в притворном отчаянии. "Как я могу отказать в таком случае?"

Все рассмеялись, даже Морна.

"Что ж, вперед", Питер посмотрел на часы, "застегнем куртки получше и отправимся в гости к призракам".

"Эксон", Миа бросила в него подушкой, "кончай издеваться".

"Ура! Подушечный бой!" закричала Коллин. Она мгновенно позабыла про елочные игрушки и побежала к дивану.

"Нет, нет, маленькая леди", Эндрю, смеясь, поймал ее, "в нашей гостиной не дерутся. Но если хочешь, пойдем на улицу, там можно поиграть в снежки".

Коллин, которая собиралась было обидеться, сменила гнев на милость: "Пошли, а Арн тоже с нами?"

"С удовольствием", отозвался мальчик.

"А потом и мы приедем", улыбнулась ей Линдсей. "В школе я была чемпионом по снежкам".

"Посмотрим, посмотрим, я наверняка покруче могу", возразила Миа. "Коллин, твоя мама пожалеет, что взяла в руки снег!"

"Что-то мне не верится", подмигнул им Питер, "потому, что я самый лучший".

Коннор и Морна переглянулись.

"Они всегда такие?" спросила Морна.

"Почти всегда", улыбнулся Дойл.

"Я вам не завидую", сказала она, но ее глаза улыбались.

Остров встретил их ледяным молчанием. Снег все так же мягко падал на скалы, море билось о берег, прерывая тишину.

"Видите, как здесь тихо", Морна первая выскочила из лодки, "уже столько веков на этом месте нет птиц".

"Куп бы нашел этому вполне научное объяснение, сто процентов", Эксона она не убедила.

"Пит, иногда ты меня потрясаешь", Линдсей взглянула на него. "Ты столько лет работаешь в OSIR и все еще надеешься, что на все есть научное объяснение".

"Вы звучите прям как Скалли и Малдер", прокомментировала Памела с улыбкой.

"Кто из них кто?" рассмеялась Миа.

Коннор повернулся к Морне: "Ты ведь знаешь дорогу к Карликову камню, чего мы ждем?"

Морна кивнула и повела их по узенькой тропинке к скалам.

"Классное местечко было у этого Снорро", заметил Питер. Они шли всего десять минут, но подъем в горы был довольно изнуряющим.

"Неплохо", согласилась Линдсей. "Посмотри какой вид на море да и на сам остров!" Она приостановилась и взглянула вниз.

"Да, действительно потрясающе!" Коннор стал рядом с ней.

"Мы почти пришли", возвестила Морна. Памела увидела перед собой черную зияющую дыру: вход в скалу. Внезапно, она увидела свет в пещере: дрожащий, слабый огонек свечи, кидающий тени на стены.

"Морна", негромко позвала Памела, но ей никто не ответил. Она обернулась и увидела, что Морна вернулась к команде и что - то рассказывала им.

Недолго думая, Памела направилась по направлению к свету. Она не верила в духов и призраков и не боялась людей, поэтому она решительно вошла в пещеру.

"Эй, есть здесь кто-нибудь?" позвала она. "Вы зря здесь шляетесь, вдруг потолок обвалится!"

Ответом было только эхо. Памела шла дальше, спрашивая себя, каким образом одна свеча освещала такой длинный коридор.

Внезапно перед ней появилась девушка в длинном белом платье.

"Морна, когда это успела переодеться?" поинтересовалась Памела.

Девушка не ответила, но знаком попросила ее следовать.

"Морна, не дури", Памела последовала за ней, "ты же знаешь, я не верю во все эти твои легенды".

Девушка ускорила шаги.

"Морна, кончай, я скажу Эндрю, чтобы он поговорил с тобой. Мне не нравится эта пещера!" Памела почти бежала, чтобы не отстать.

Завернув в очередной раз за угол, Памела поняла, что осталась одна: Морна исчезла.

"Ну все, это последняя капля…" но она не закончила. На стене перед ней замелькали картины: высокий каменный замок на скалах, два молодых мужчины.

"Эндрю?" недоверчиво проговорила Памела.

Картины не остановились: Памела увидела Морну, потом Эндрю и Морну вместе. Последней сценой была смерть второго, светловолосого незнакомца.

"Пэм, Пэм ты здесь?" из-за угла выбежала Морна, разрывая покой. Свет, который все время видела Памела, погас. Но Памелу куда больше поразило другое: Морна была в джинсах и теплой куртке.

"А где платье?" проговорила потрясенная Памела.

"Какое платье?" удивилась Морна.

"Девчонки, вы что убежать решили?" Питер осветил фонариком пещеру.

"Так это были не вы?" спросила в свою очередь Памела.

"Ты о чем?" недоумевала Морна.

"Я видела картинки прямо на этой стене. Как будто слайды показывали. Там я видела Морну. И даже Эндрю".

"Слайды?" осторожно поинтересовался Коннор.

"Ну да. Что-то типа истории. А в конце был труп", рассказала Памела. "Я решила, это ваши шутки".

"Пэм, это не шутки, это призраки", воскликнула Морна. "Ты видела всю историю леди Морны и графа Поула!"

"Да, а на Рождество к нам придет Санта Клаус", ответила Памела.

Питер направил луч фонарика на свои приборы и присвистнул: "Прямо зашкаливает! Нет, Пэм, чтобы ты не говорила, что - то есть в истории Морны!"

"В таком случае, давайте поищем портал", предложила Миа.

Через час, озябшие и уставшие, они возвращались к лодке.

"Извини, Морна, похоже в пещере ничего нет", сказала Линдсей.

"Но, Мисс Доннер, ведь Пэм видела их!"

"Я знаю, я верю тебе, но ты же была там с нами. Никаких следов какого-либо входа или выхода!"

Морна вздохнула: "Похоже, проклятие Снорро так и останется тяготеть над островом".

"Мне очень жаль, Морна", Линдсей обняла ее за плечи.

"Эндрю, ты веришь в легенду?" спросила Памела. Они сидели рядом около елки и укладывали подарки.

"Какую? Ты имеешь ввиду про леди Морну и Снорро?"

Она кивнула.

"Да, даже если я будущий химик. Наверно, это из-за того, что я вырос в Кёркуолле. Здесь все верят в сказания и проклятья, даже если не признаются".


Страница 6 - 6 из 7
Начало | Пред. | 1 2 3 4 5 6 7 | След. | Конец Все

Возврат к списку